Menterao (2016) -
H.Roto
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menterao (2016)
Menterao (2016)
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao
que
I
found
out
that
Andas
con
un
tipo
que
si
te
cuida
(Que
si
te
cuida)
You're
with
a
guy
who
actually
takes
care
of
you
(Who
takes
care
of
you)
Todas
las
noches,
no
como
yo
hacía
Every
night,
not
like
I
used
to
Que
ya
puedes
dormir
a
gusto,
has
dejado
las
pastillas
You
can
finally
sleep
soundly,
you've
stopped
taking
pills
(Que
no
se
como
eran
las
pastillas)
(I
don't
even
know
what
those
pills
were)
Medio
encerrado
en
casa
cualquier
día
Half
locked
up
at
home
any
given
day
Que
no
debe
dinero
y
sus
amigos
le
quieren
He
doesn't
owe
anyone
money
and
his
friends
love
him
Que
confía
en
ellos,
no
espera
que
se
la
peguen
He
trusts
them,
doesn't
expect
them
to
screw
him
over
Que
salís
juntos
y
le
cae
bien
a
todas
tus
amigas
You
go
out
together
and
all
your
friends
like
him
Que
te
despierta
con
un
beso
y
con
una
sonrisa
He
wakes
you
up
with
a
kiss
and
a
smile
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Él
tiene
estudios
y
su
futuro
existe
(Eh-eh)
He
has
studies
and
a
future
exists
(Uh-huh)
Él
te
está
dando
to'
para
lo
que
naciste
(Eh-eh)
He's
giving
you
everything
you
were
born
for
(Uh-huh)
Que
tu
madre
le
tiene
aprecio
y
quiere
que
esto
siga
(Esto
siga)
Your
mother
appreciates
him
and
wants
this
to
continue
(This
to
continue)
Que
ya
no
lloras
en
tu
cuarto
de
noche
a
escondidas
You
no
longer
cry
in
your
room
at
night
in
secret
Que
has
vuelto
a
creer
que
ahora
no
todo
es
negro
You've
started
to
believe
that
not
everything
is
dark
now
Que
él
te
habla
de
viajes,
no
como
yo
de
perdernos
He
talks
to
you
about
trips,
not
like
I
did
about
getting
lost
Que
no
te
anula,
que
te
ayuda,
que
lo
siento
He
doesn't
invalidate
you,
he
helps
you,
and
I'm
sorry
Que
me
he
enterao
que
no
te
llena
nada
de
eso
I
found
out
that
none
of
that
fills
you
up
(Me
he
enterao)
(I
found
out)
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
baby,
I
found
out
Me
he
enterao,
me
he
enterao,
mami
me
he
enterao
I
found
out,
I
found
out,
baby,
I
found
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Jimenez Saez, Adrian Nadales Orea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.