Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
새
신발을
샀어요
Ich
habe
neue
Schuhe
gekauft
어울리긴
해도
아직
어색해요
Sie
passen
zwar,
aber
fühlen
sich
noch
unbequem
an
길이
들어야겠죠
Ich
muss
sie
wohl
erst
einlaufen
걷기도
전에
뒤꿈치가
걱정돼요
Schon
bevor
ich
losgehe,
sorge
ich
mich
um
meine
Fersen
어디로
갈지
어디로
데려갈지
Wohin
ich
gehen
werde,
wohin
sie
mich
bringen
werden
두려움
반
설레임
반
Halb
Furcht,
halb
Aufregung
이
오르막
다음에
내리막이라도
yeah
Auch
wenn
es
nach
diesem
Anstieg
bergab
geht,
yeah
난
궁금한
것뿐이야
Ich
bin
einfach
nur
neugierig
걷다가,
멈추다가,
뛰다가,
서
있다
보면
Wenn
ich
gehe,
anhalte,
renne,
stehen
bleibe
언젠간
편해질
거야,
익숙해질
거야
Wird
es
irgendwann
bequemer
werden,
werde
ich
mich
daran
gewöhnen
걷다가,
멈추다가,
뛰다가,
서
있다
보면
Wenn
ich
gehe,
anhalte,
renne,
stehen
bleibe
언젠간
편해질
거야
yeah
Wird
es
irgendwann
bequemer
werden,
yeah
오랜만에
새로
산
내
신발
Meine
neuen
Schuhe,
die
ich
nach
langer
Zeit
gekauft
habe
어딘가로
떠나왔어요
Ich
bin
irgendwohin
aufgebrochen
같이
걷던
친구들은
지금
누구와
어디에
Die
Freunde,
mit
denen
ich
ging,
mit
wem
und
wo
sind
sie
jetzt?
천천히
걸어야겠죠
Ich
sollte
wohl
langsam
gehen
없던
길도
길이
되게
끈을
조여
묶네
Ich
ziehe
die
Schnürsenkel
fest,
damit
auch
Wege
entstehen,
wo
keine
waren
어디로
갈지
어디로
데려갈지
Wohin
ich
gehen
werde,
wohin
sie
mich
bringen
werden
I
wonder,
I
wander
Ich
frage
mich,
ich
wandere
이
내리막
담엔
오르막이라서
yeah
Weil
nach
diesem
Abstieg
ein
Anstieg
kommt,
yeah
숨을
고른
것뿐이야
Ich
hole
nur
kurz
Luft
걷다가,
멈추다가,
뛰다가,
서
있다
보면
Wenn
ich
gehe,
anhalte,
renne,
stehen
bleibe
언젠간
편해질
거야,
익숙해질
거야
Wird
es
irgendwann
bequemer
werden,
werde
ich
mich
daran
gewöhnen
걷다가,
멈추다가,
뛰다가,
서
있다
보면
Wenn
ich
gehe,
anhalte,
renne,
stehen
bleibe
언젠간
편해질
거야
yeah
Wird
es
irgendwann
bequemer
werden,
yeah
오랜만에
새로
산
내
신발
Meine
neuen
Schuhe,
die
ich
nach
langer
Zeit
gekauft
habe
빌딩
사이로
새는
볕을
따라
이리저리
뛰었네
Zwischen
den
Gebäuden
folgte
ich
dem
durchscheinenden
Sonnenlicht
und
rannte
hin
und
her
정신없이
살아,
나의
그림자조차
지치게
Ich
lebe
hektisch,
mache
selbst
meinen
eigenen
Schatten
müde
오늘
하루
얼마나일했나를
계산하다
Während
ich
berechne,
wie
viel
ich
heute
gearbeitet
habe
또
중요한
걸
놓쳐
Verpasse
ich
wieder
etwas
Wichtiges
우린
얼마큼을
쉬었나
Wie
viel
haben
wir
uns
ausgeruht?
삶은
호의적이지
않았음을
증명했어
나의
운동화가
Meine
Turnschuhe
haben
bewiesen,
dass
das
Leben
nicht
wohlwollend
war
닳고
닳아
꺾어
신던
신발은
왜
버리지
못할까
Warum
kann
ich
die
abgetragenen
Schuhe,
deren
Fersen
ich
umknickte,
nicht
wegwerfen?
위로,
위로,
위로,
위로
Aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts
이
도시에선
위로란
단언
In
dieser
Stadt
ist
das
Wort
"Aufwärts"
오직
오름
앞에
수식어
Nur
ein
Beiwort
vor
dem
Aufstieg
내게
필요한
건
위로
Was
ich
brauche,
ist
Trost
대부분
슬픔엔
아무
가치도
없는
듯
Es
scheint,
als
hätte
die
meiste
Traurigkeit
keinen
Wert
행복에만
전부
베팅을
하네
(yeah,
yeah)
Alle
setzen
alles
nur
auf
Glück
(yeah,
yeah)
나
역시
사람인가
봐
잠들기
전에
Ich
schätze,
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
bevor
ich
einschlafe
눈뜬
채
속된
의도로
기도하네
Bete
ich
mit
offenen
Augen
und
weltlichen
Absichten
내일은
좀
화창했으면
해
Ich
hoffe,
morgen
wird
es
etwas
sonniger
빛이
좀
들게
새
신발이
가는
곳에
Damit
etwas
Licht
dorthin
fällt,
wohin
die
neuen
Schuhe
gehen
걷다가,
멈추다가,
뛰다가,
서
있다
보면
Wenn
ich
gehe,
anhalte,
renne,
stehen
bleibe
언젠간
편해질
거야,
익숙해질
거야
Wird
es
irgendwann
bequemer
werden,
werde
ich
mich
daran
gewöhnen
걷다가,
멈추다가,
뛰다가,
서
있다
보면
Wenn
ich
gehe,
anhalte,
renne,
stehen
bleibe
언젠간
편해질
거야
Wird
es
irgendwann
bequemer
werden
오랜만에
새로
산
내
신발
Meine
neuen
Schuhe,
die
ich
nach
langer
Zeit
gekauft
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Meine
дата релиза
12-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.