Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tera
to
ta,
kurwa,
jedziemy
z
tym
gównem,
bez
kitu
So,
jetzt
geht's
los,
verdammt,
mit
dieser
Scheiße,
kein
Witz
Ej,
ej,
ej!
Hey,
hey,
hey!
Znowu
tu
kręcę
ten
papier
Schon
wieder
drehe
ich
dieses
Papier
Znowu
tu
kręcę
od
rana
Schon
wieder
drehe
ich
es
von
morgens
an
Zwijamy
to
później
w
rolki
Wir
rollen
es
später
zusammen
Jak
pierdolona
drukarnia
Wie
eine
verdammte
Druckerei
Gra
tu
się
toczy
o
wszystko,
gdzie
każdy
przy
stole
ma
znaczone
karty
(skurwysyn)
Das
Spiel
hier
geht
um
alles,
wo
jeder
am
Tisch
markierte
Karten
hat
(Hurensohn)
Bo
każdy
chcę
dostać,
to
za
czym
goni
jak
harty
Weil
jeder
das
bekommen
will,
wonach
er
wie
ein
Windhund
jagt
Dni
smutne
i
szare
nocki
- kolorowały
mi
to
białe
proszki
Traurige
und
graue
Tage,
Nächte
- weiße
Pulver
haben
mir
das
gefärbt
Leciałem
w
kółko
jak
krążki,
teraz
się
czkawką
zabawa
odbija
Ich
bin
im
Kreis
geflogen
wie
Scheiben,
jetzt
holt
mich
das
Spiel
mit
Schluckauf
ein
Na
zjeździe
myślałem
"Co
mi?"
Beim
Runterkommen
dachte
ich
"Was
ist
mit
mir?"
Życia
to
już
miałem
dosyć
Ich
hatte
schon
genug
vom
Leben
Czułem,
że
czegoś
brakuje
Ich
fühlte,
dass
etwas
fehlt
Jakby
ze
szczęściem
samara
odbita
Als
ob
das
Glück
abhanden
gekommen
wäre
Zostawiam
już
to,
co
jest
za
mną
Ich
lasse
das
hinter
mir,
was
war
I
idę
przed
siebie
Und
gehe
meinen
Weg
Król
wraca
na
miejsce
Der
König
kehrt
zurück
My
robimy
swoje
Wir
machen
unser
Ding
I
wszystko
to
jest
zgodnie
z
planem
Und
alles
läuft
nach
Plan
Wyjdzie,
co
ma
wyjść
Es
wird
sich
zeigen,
was
sich
zeigen
soll
Jak
jebany
drugtеst
Wie
ein
verdammter
Drogentest
Mówią
mi,
że
wszystko
przyjdzie
z
wiekiеm
Sie
sagen
mir,
dass
alles
mit
dem
Alter
kommt
Ale
ja
dojrzałem
wcześniej
i
chcę
więcej,
ta
Aber
ich
bin
früher
reif
geworden
und
will
mehr,
ja
Barany
wciąż
idą
w
owczym
pędzie
Die
Schafe
laufen
immer
noch
in
der
Herde
Ja
idę
po
swoje
i
nie
stoję
w
kolejce
Ich
gehe
meinen
Weg
und
stehe
nicht
in
der
Schlange
I
nie
stoję
w
kolejce
Und
stehe
nicht
in
der
Schlange
Nie
stoję
w
kolejce
Stehe
nicht
in
der
Schlange
I
nie
stoję
w
kolejce
Und
stehe
nicht
in
der
Schlange
Przegrywałem
sam
ze
sobą,
na
blat
sztuka
mąki
Ich
habe
gegen
mich
selbst
verloren,
ein
Haufen
Mehl
auf
dem
Tisch
Teraz
chcę
z
honorem
wygrać
to
jak
sztuka
wojny
Jetzt
will
ich
das
mit
Ehre
gewinnen,
wie
die
Kunst
des
Krieges
Dałeś
dupy
na
robocie
i
Cię
strach
przeleciał
Du
hast
Mist
gebaut
bei
der
Arbeit
und
die
Angst
hat
dich
gepackt
Minęło
Cię
szczęście
i
zły
traf
przejechał
Das
Glück
hat
dich
verfehlt
und
das
Pech
hat
dich
überfahren
Niunia
miała
nie
pójść,
z
innym
leci
w
ślinę
Das
Mädchen
sollte
nicht
gehen,
jetzt
knutscht
sie
mit
einem
anderen
Towar
miałeś
puścić,
ale
leci
w
klimpę
Du
solltest
den
Stoff
verkaufen,
aber
er
landet
im
Abfluss
Obcina
mnie
dwóch
stilo
strasznie
Zwei
Typen
machen
mich
total
fertig
Nie
mam
w
gaciach
kloca,
ale
pół
kilo
w
aucie
Ich
habe
keine
Knarre
in
der
Hose,
aber
ein
halbes
Kilo
im
Auto
Idziesz
pomału
jak
o
kulach,
ja
od
razu
wchodzę
z
buta
Du
gehst
langsam
wie
auf
Krücken,
ich
trete
sofort
mit
dem
Stiefel
rein
Buta,
buta,
buta,
buta
Stiefel,
Stiefel,
Stiefel,
Stiefel
Idziesz
pomału
jak
o
kulach,
ja
od
razu
wchodzę
z
buta
Du
gehst
langsam
wie
auf
Krücken,
ich
trete
sofort
mit
dem
Stiefel
rein
Wchodzę
z
buta,
buta
Trete
mit
dem
Stiefel
rein,
Stiefel
Idziesz
pomału
jak
o
kulach,
ja
od
razu
wchodzę
z
buta
Du
gehst
langsam
wie
auf
Krücken,
ich
trete
sofort
mit
dem
Stiefel
rein
Wchodzę
z
buta
Trete
mit
dem
Stiefel
rein
Idziesz
pomału
jak
o
kulach,
ja
od
razu
wchodzę
z
buta
Du
gehst
langsam
wie
auf
Krücken,
ich
trete
sofort
mit
dem
Stiefel
rein
To
dla
wszystkich
chłopaków
jak
pisuar
Das
ist
für
alle
Jungs
wie
ein
Pissoir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hałastra, Haze3154
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.