HAŁASTRA - Hart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HAŁASTRA - Hart




Hart
Heart
No tera to ta, kurwa, jedziemy z tym gównem, bez kitu
Now, baby, we're going all in on this shit, no doubt
Ej, ej, ej!
Hey, hey, hey!
Znowu tu kręcę ten papier
I'm rolling this paper again
Znowu tu kręcę od rana
I'm rolling it from the morning
Zwijamy to później w rolki
We'll roll it up later
Jak pierdolona drukarnia
Like a goddamn printing press
Gra tu się toczy o wszystko, gdzie każdy przy stole ma znaczone karty (skurwysyn)
The game is about everything, where everyone at the table has marked cards (you motherfucker)
Bo każdy chcę dostać, to za czym goni jak harty
Because everyone wants to get what they chase like a hound
Dni smutne i szare nocki - kolorowały mi to białe proszki
Sad days and gray nights - white powder colored them for me
Leciałem w kółko jak krążki, teraz się czkawką zabawa odbija
I was flying in circles like discs, now I'm hiccuping from the fun
Na zjeździe myślałem "Co mi?"
On the slope, I thought "What's for me?"
Życia to już miałem dosyć
I was tired of life
Czułem, że czegoś brakuje
I felt like something was missing
Jakby ze szczęściem samara odbita
Like a samara reflected with happiness
Zostawiam już to, co jest za mną
I'm leaving behind what's behind me
I idę przed siebie
And I'm moving forward
Król wraca na miejsce
The king is returning to his place
Chłopaku - E1
Man - E1
My robimy swoje
We're doing our thing
I wszystko to jest zgodnie z planem
And it's all according to plan
Wyjdzie, co ma wyjść
What's gonna happen, will happen
Jak jebany drugtеst
Like a damn drug test
Mówią mi, że wszystko przyjdzie z wiekiеm
They tell me everything will come with age
Ale ja dojrzałem wcześniej i chcę więcej, ta
But I matured earlier and want more, baby
Barany wciąż idą w owczym pędzie
Sheep are still running in the sheep's pace
Ja idę po swoje i nie stoję w kolejce
I'm going for mine and I'm not standing in line
I nie stoję w kolejce
And I'm not standing in line
Nie stoję w kolejce
I'm not standing in line
I nie stoję w kolejce
And I'm not standing in line
(Pozdro)
(Greetings)
Przegrywałem sam ze sobą, na blat sztuka mąki
I was losing to myself, a flour trick on the table
Teraz chcę z honorem wygrać to jak sztuka wojny
Now I want to win this with honor like a war game
Dałeś dupy na robocie i Cię strach przeleciał
You screwed up at work and fear flew over you
Minęło Cię szczęście i zły traf przejechał
Luck passed you by and bad luck ran over you
Niunia miała nie pójść, z innym leci w ślinę
The girl shouldn't have gone, she's drooling with another
Towar miałeś puścić, ale leci w klimpę
You had to drop the goods, but you're tripping
Obcina mnie dwóch stilo strasznie
Two stilos are cutting me up badly
Nie mam w gaciach kloca, ale pół kilo w aucie
I don't have a log in my pants, but I have half a kilo in the car
Idziesz pomału jak o kulach, ja od razu wchodzę z buta
You're walking slowly like you're on crutches, I immediately walk in with my boots
Buta, buta, buta, buta
Boots, boots, boots, boots
Idziesz pomału jak o kulach, ja od razu wchodzę z buta
You're walking slowly like you're on crutches, I immediately walk in with my boots
Wchodzę z buta, buta
I'm walking in with boots, boots
Idziesz pomału jak o kulach, ja od razu wchodzę z buta
You're walking slowly like you're on crutches, I immediately walk in with my boots
Wchodzę z buta
I'm walking in with boots
Idziesz pomału jak o kulach, ja od razu wchodzę z buta
You're walking slowly like you're on crutches, I immediately walk in with my boots
To dla wszystkich chłopaków jak pisuar
It's like a urinal for all the guys





Авторы: Hałastra, Haze3154


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.