HD - Fixer Upper - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HD - Fixer Upper




Fixer Upper
Мастер на все руки
What's the issue, dear?
В чём проблема, дорогая?
Why are you holding back from such a man?
Почему ты сторонишься такого мужчины?
Is it the clumpy way he walks?
Это из-за его неуклюжей походки?
Or the grumpy way he talks?
Или из-за его ворчливой манеры говорить?
Or the pear-shaped, square-shaped weirdness of his feet?
Или из-за грушевидной, квадратной странности его ступней?
And though we know he washes
И хотя мы знаем, что он моется,
Well, he always ends up sort of smelly.
Он всё равно какой-то пахнущий.
But you'll never meet a fellow who's as sensitive and sweet!
Но ты никогда не встретишь парня более чуткого и милого!
So he's a bit of a fixer-upper,
Ну, он немного мастер на все руки,
So he's got a few flaws.
У него есть несколько недостатков.
Like his peculiar brain dear,
Как его своеобразный ум, дорогая,
His thing with the reindeer.
Его история с северным оленем.
That's a little outside of nature's laws!
Это немного выходит за рамки законов природы!
So he's a bit of a fixer-upper,
Ну, он немного мастер на все руки,
But this we're certain of
Но в этом мы уверены,
You can fix this fixer-upper up with a little bit of love!
Ты можешь исправить этого мастера на все руки, проявив немного любви!
Can we please just stop talking about this?
Можно, пожалуйста, перестать говорить об этом?
We've got a real, actual problem here.
У нас тут настоящая, реальная проблема.
I'll say! So tell me, dear
Вот именно! Так скажи мне, дорогая,
Is it the way that he runs scared?
Это из-за того, как он пугается и убегает?
Or that he's socially impaired?
Или из-за того, что он социально неадаптирован?
Or that he only likes to tinkle in the woods
Или из-за того, что он любит справлять нужду только в лесу?
What?!
Что?!
Are you holding back your fondness
Ты сдерживаешь свою симпатию
Due to his unmanly blondness?
Из-за его немужественной светловолосости?
Or the way he covers up that he's the honest goods?
Или из-за того, как он скрывает, что он честный малый?
He's just a bit of a fixer-upper,
Он просто немного мастер на все руки,
He's got a couple of bugs
У него есть пара изъянов.
His isolation is confirmation
Его изоляция это подтверждение
Of his desperation for human hugs
Его отчаянной потребности в человеческих объятиях.
So he's a bit of a fixer-upper,
Так что он немного мастер на все руки,
But we know what to do
Но мы знаем, что делать.
The way to fix up this fixer-upper
Способ исправить этого мастера на все руки
Is to fix him up with you!
Это свести его с тобой!
ENOUGH!
ХВАТИТ!
She is engaged to someone else, okay?!
Она обручена с другим, понятно?!
So she's a bit of a fixer-upper,
Ну, она немного мастер на все руки,
That's a minor thing.
Это мелочь.
Her quote 'engagement' is a flex arrangement.
Ее, цитирую, «помолвка» это гибкое соглашение.
And by the way I don't see no ring!
И, кстати, я не вижу никакого кольца!
So she's a bit of a fixer-upper,
Так что она немного мастер на все руки,
Her brain's a bit betwixt.
Ее мозги немного запутались.
Get the fiance out of the way
Уберите жениха с дороги,
And the whole thing will be fixed.
И всё наладится.
We're not sayin' you can change him,
Мы не говорим, что ты можешь его изменить,
'Cause people don't really change.
Потому что люди на самом деле не меняются.
We're only saying that love's a force
Мы лишь говорим, что любовь это сила,
That's powerful and strange.
Могущественная и странная.
People make bad choices if they're mad, or scared, or stressed.
Люди делают неправильный выбор, если они злы, напуганы или напряжены.
Throw a little love their way.
Подарите им немного любви.
Throw a little love their way.
Подарите им немного любви.
And you'll bring out their best.
И вы раскроете их лучшие стороны.
True love brings out their best!
Истинная любовь раскрывает их лучшие стороны!
Everyone's a bit of a fixer-upper,
Каждый из нас немного мастер на все руки,
That's what it's all about!
В этом всё и дело!
Father!, Sister!, Brother!
Отец!, Сестра!, Брат!
We need each other to raise us up and round us out.
Мы нужны друг другу, чтобы поддержать и дополнить друг друга.
Everyone's a bit of a fixer-upper,
Каждый из нас немного мастер на все руки,
But when push comes to shove.
Но когда дело доходит до сути.
The only fixer-upper fixer that can fix up a fixer-upper is
Единственный мастер на все руки, который может исправить мастера на все руки, это
True! true!
Любовь! Любовь!
True, true, true!
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь!
Love (True love)
Любовь! (Истинная любовь)
Love, love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Love! (True love!)
Любовь! (Истинная любовь!)
True...
Истинная...
Do you, Anna,
Анна, согласна ли ты
Take Kristoff to be your troll-fully wedded (Wait, what!?)
Взять Кристоффа в свои тролле-законные мужья (Погодите, что!?)
You're getting married!
Ты выходишь замуж!
Love!
Любовь!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.