Disconnected (Extended Version) - HOTBLADEперевод на немецкий




Disconnected (Extended Version)
Getrennt (Erweiterte Version)
Disconnected!
Getrennt!
Disconnected!
Getrennt!
Disco-disco-disconnected!
Disco-disco-getrennt!
I gotta be glam, I gotta be fun
Ich muss glamourös sein, ich muss Spaß haben
Don't you know that I'm disconnected!
Weißt du nicht, dass ich getrennt bin!
You think I'm the one, my baby
Du denkst, ich bin der Richtige, meine Liebe
Can't you see I'm not that kind?
Siehst du nicht, dass ich nicht dieser Typ bin?
Dancin' time
Tanzzeit
A crazy spot of light all over your body
Ein verrückter Lichtfleck überall auf deinem Körper
Move in time
Bewege dich im Takt
You gotta feel the rhythm pump in your blood
Du musst den Rhythmus in deinem Blut spüren
You don't hear me callin'
Du hörst mich nicht rufen
Spinnin' like a rollin'
Drehst dich wie ein rollender
Top and crazy goin' around
Kreisel und verrückt im Kreis
Up and down in a dream
Auf und ab in einem Traum
Beamin' out forever
Strahlt für immer aus
Turnin' in the music machine
Dreht sich in der Musikmaschine
I gotta be glam, I gotta be fun
Ich muss glamourös sein, ich muss Spaß haben
Don't you know that I'm disconnected!
Weißt du nicht, dass ich getrennt bin!
You think I'm the one, my baby
Du denkst, ich bin der Richtige, meine Liebe
Can't you see I'm not that kind?
Siehst du nicht, dass ich nicht dieser Typ bin?
I don't wanna shine, don't wanna be fine
Ich will nicht glänzen, will nicht gut aussehen
Can you hear me shout, disconnected!
Kannst du mich rufen hören, getrennt!
You make up your mind, my baby
Du entscheidest dich, meine Liebe
Tell me, are you gonna stay?
Sag mir, bleibst du?
Reach for me
Erreiche mich
I never said that I was gonna be easy
Ich habe nie gesagt, dass ich einfach sein werde
Run from me
Lauf vor mir weg
I might be havin' fun just watchin' you dance
Ich habe vielleicht gerade Spaß daran, dir beim Tanzen zuzusehen
You don't hear me callin'
Du hörst mich nicht rufen
Spinnin' like a rollin'
Drehst dich wie ein rollender
Top and crazy goin' around
Kreisel und verrückt im Kreis
Up and down in a dream
Auf und ab in einem Traum
Beamin' out forever
Strahlt für immer aus
Turnin' in the music machine
Dreht sich in der Musikmaschine
I gotta be glam, I gotta be fun
Ich muss glamourös sein, ich muss Spaß haben
Don't you know that I'm disconnected!
Weißt du nicht, dass ich getrennt bin!
You think I'm the one, my baby
Du denkst, ich bin der Richtige, meine Liebe
Can't you see I'm not that kind?
Siehst du nicht, dass ich nicht dieser Typ bin?
I don't wanna shine, don't wanna be fine
Ich will nicht glänzen, will nicht gut aussehen
Can you hear me shout, disconnected!
Kannst du mich rufen hören, getrennt!
You make up your mind, my baby
Du entscheidest dich, meine Liebe
Tell me, are you gonna stay?
Sag mir, bleibst du?
Disconnected!
Getrennt!
Disconnected!
Getrennt!
Disconnected!
Getrennt!
Disconnected!
Getrennt!
Fine!
Wunderbar!
Body!
Körper!
Fine!
Wunderbar!
We!
Wir!
Easy!
Einfach!
We!
Wir!
Dancin' time
Tanzzeit
A crazy spot of light all over your body
Ein verrückter Lichtfleck überall auf deinem Körper
Move in time
Bewege dich im Takt
You gotta feel the rhythm pump in your blood
Du musst den Rhythmus in deinem Blut spüren
You don't hear me callin'
Du hörst mich nicht rufen
Spinnin' like a rollin'
Drehst dich wie ein rollender
Top and crazy goin' around
Kreisel und verrückt im Kreis
Up and down in a dream
Auf und ab in einem Traum
Beamin' out forever
Strahlt für immer aus
Turnin' in the music machine
Dreht sich in der Musikmaschine
I gotta be glam, I gotta be fun
Ich muss glamourös sein, ich muss Spaß haben
Disconnected!
Getrennt!
You think I'm the one, my baby
Du denkst, ich bin der Richtige, meine Liebe
Can't you see I'm not that kind?
Siehst du nicht, dass ich nicht dieser Typ bin?
I don't wanna shine, don't wanna be fine
Ich will nicht glänzen, will nicht gut aussehen
Can you hear me shout, disconnected!
Kannst du mich rufen hören, getrennt!
You make up your mind, my baby
Du entscheidest dich, meine Liebe
Tell me are you gonna stay?
Sag mir, bleibst du?





Авторы: Evelina Somenzi, Stefano Castagna, Christian Codenotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.