Текст и перевод песни Habib feat. Mohammad - Javooni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سه
روزه
رفته
ای
، سی
روزه
حالا
You
left
three
days
ago,
now
it's
been
thirty
زمستون
رفته
ای
، نوروزه
حالا
Winter
is
gone,
now
it's
New
Year's
Day
تو
که
گفتی
سر
هفته
ميايُم
You
said
you
would
come
over
the
weekend
شماره
کرده
ای
چند
روزه
حالا
I've
been
counting
the
days,
it's
been
ages
يار
عزيزُم
بيا
در
راه
تو
ما
گل
بريزُم
My
dear
love,
come,
let
us
scatter
flowers
in
your
path
يار
عزيزُم
بيا
در
راه
تو
ما
گل
بريزُم
My
dear
love,
come,
let
us
scatter
flowers
in
your
path
بيا
جانا
که
تا
جانانه
باشيم
Come,
my
darling,
let
us
be
lovers
يکی
شمع
و
يکی
پروانه
باشيم
One
a
candle,
and
one
a
moth
يکی
موسی
شويم
اندر
بيابان
One
become
Moses
in
the
desert
يکی
جاروکش
می
خونه
باشيم
And
one
a
sweeper
of
the
house
يار
جونی
دوباره
برنميگرده
جوونی
My
dear
love,
youth
never
returns
يار
جونی
دوباره
برنمیگرده
جوونی
My
dear
love,
youth
never
returns
با
تو
از
دوريت
حالی
ندارم
Without
you,
my
love,
I'm
lost
ز
عين
و
شين
و
قاف
من
بی
قرارم
From
Alif
to
Ya,
I'm
restless
به
ت
و
ب
گرفتارم
شب
و
روز
I'm
caught
up
in
you
day
and
night
به
غیر
از
ل
و
ب
درمان
ندارم
I
find
no
cure
other
than
you
سه
روزه
رفته
ای
، سی
روزه
حالا
You
left
three
days
ago,
now
it's
been
thirty
زمستون
رفته
ای
، نوروزه
حالا
Winter
is
gone,
now
it's
New
Year's
Day
تو
که
گفتی
سر
هفته
میایُم
You
said
you
would
come
over
the
weekend
شماره
کرده
ای
چند
روزه
حالا
I've
been
counting
the
days,
it's
been
ages
يار
عزيزُم
بيا
در
راه
تو
ما
گل
بريزُم
My
dear
love,
come,
let
us
scatter
flowers
in
your
path
يار
عزيزُم
بيا
در
راه
تو
ما
گل
بريزُم
My
dear
love,
come,
let
us
scatter
flowers
in
your
path
با
تو
از
دوريت
حالی
ندارم
Without
you,
my
love,
I'm
lost
ز
عين
و
شين
و
قاف
من
بی
قرارم
From
Alif
to
Ya,
I'm
restless
به
ت
و
ب
گرفتارم
شب
و
روز
I'm
caught
up
in
you
day
and
night
به
غیر
از
ل
و
ب
درمان
ندارم
I
find
no
cure
other
than
you
بيا
جانا
که
تا
جانانه
باشيم
Come,
my
darling,
let
us
be
lovers
يکی
شمع
و
يکی
پروانه
باشيم
One
a
candle,
and
one
a
moth
يکی
موسی
شويم
اندر
بيابان
One
become
Moses
in
the
desert
يکی
جاروکش
می
خونه
باشيم
And
one
a
sweeper
of
the
house
يار
جونی
دوباره
برنميگرده
جوونی
My
dear
love,
youth
never
returns
يار
جونی
دوباره
برنمیگرده
جوونی
My
dear
love,
youth
never
returns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.