Habib - Koja Boodim Koja Raftim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Habib - Koja Boodim Koja Raftim




Koja Boodim Koja Raftim
Where I Was, Where I Went
کجا بودم کجا رفتم کجایم من نمی دانم
Where I was, where I went, where I am, I do not know
به تاریکی در افتادم ره روشن نمی دانم
I have fallen into darkness, I do not know the bright path
ندارم من دراین حیرت به شرح حال خود حاجت
I have no need in this bewilderment to explain my condition
که او داند که من چونم اگرچه من نمی دانم
For He knows what I am, even though I do not know
چو من گم گشته ام از خود چه جویم باز جان و تن
Since I am lost from myself, what am I to regain and soul and body?
که گنج جان نمی بینم طلسم تن نمی دانم
For I do not see the treasure of my soul, I do not know the enchantment of my body
چگونه دم توانم زد درین دریای بی پایان
How can I breathe in this endless sea?
که درد عاشقان آنجا بجز شیون نمی دانم
For the pain of lovers there is nothing but lamentation
برون پرده گر مویی کنی اثبات شرک افتد
If you lift the veil by a hair's breadth, it will be proof of polytheism
که من در پرده جز نامی ز مرد و زن نمی دانم
For behind the veil, I know nothing of men or women
در آن خرمن که جان من در آنجا خوشه می چیند
In the field where my soul gathers its clusters
همه عالم و مافی ها به نیم ارزن نمی دانم
I do not value all the world and its contents for half a grain of millet
از آنم سوخته خرمن که من عمری دراین صحرا
My field is burned, because for a lifetime in this desert
اگرچه خوشه می چینم ره خرمن نمی دانم
Although I gather clusters, I do not know the way to the threshing floor
چو از هر دو جهان خود را نخواهم مسکنی هرگز
Since I do not desire a dwelling for myself in either world
سزای درد این مسکین یکی مسکن نمی دانم
I do not know a cure for the pain of this poor man






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.