Текст и перевод песни Habib - Koja Boodim Koja Raftim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koja Boodim Koja Raftim
Where I Was, Where I Went
کجا
بودم
کجا
رفتم
کجایم
من
نمی
دانم
Where
I
was,
where
I
went,
where
I
am,
I
do
not
know
به
تاریکی
در
افتادم
ره
روشن
نمی
دانم
I
have
fallen
into
darkness,
I
do
not
know
the
bright
path
ندارم
من
دراین
حیرت
به
شرح
حال
خود
حاجت
I
have
no
need
in
this
bewilderment
to
explain
my
condition
که
او
داند
که
من
چونم
اگرچه
من
نمی
دانم
For
He
knows
what
I
am,
even
though
I
do
not
know
چو
من
گم
گشته
ام
از
خود
چه
جویم
باز
جان
و
تن
Since
I
am
lost
from
myself,
what
am
I
to
regain
and
soul
and
body?
که
گنج
جان
نمی
بینم
طلسم
تن
نمی
دانم
For
I
do
not
see
the
treasure
of
my
soul,
I
do
not
know
the
enchantment
of
my
body
چگونه
دم
توانم
زد
درین
دریای
بی
پایان
How
can
I
breathe
in
this
endless
sea?
که
درد
عاشقان
آنجا
بجز
شیون
نمی
دانم
For
the
pain
of
lovers
there
is
nothing
but
lamentation
برون
پرده
گر
مویی
کنی
اثبات
شرک
افتد
If
you
lift
the
veil
by
a
hair's
breadth,
it
will
be
proof
of
polytheism
که
من
در
پرده
جز
نامی
ز
مرد
و
زن
نمی
دانم
For
behind
the
veil,
I
know
nothing
of
men
or
women
در
آن
خرمن
که
جان
من
در
آنجا
خوشه
می
چیند
In
the
field
where
my
soul
gathers
its
clusters
همه
عالم
و
مافی
ها
به
نیم
ارزن
نمی
دانم
I
do
not
value
all
the
world
and
its
contents
for
half
a
grain
of
millet
از
آنم
سوخته
خرمن
که
من
عمری
دراین
صحرا
My
field
is
burned,
because
for
a
lifetime
in
this
desert
اگرچه
خوشه
می
چینم
ره
خرمن
نمی
دانم
Although
I
gather
clusters,
I
do
not
know
the
way
to
the
threshing
floor
چو
از
هر
دو
جهان
خود
را
نخواهم
مسکنی
هرگز
Since
I
do
not
desire
a
dwelling
for
myself
in
either
world
سزای
درد
این
مسکین
یکی
مسکن
نمی
دانم
I
do
not
know
a
cure
for
the
pain
of
this
poor
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.