Halina Frąckowiak - Lekcja natchnienia - перевод текста песни на немецкий

Lekcja natchnienia - Halina Frąckowiakперевод на немецкий




Lekcja natchnienia
Lektion der Inspiration
Nad wszelkim wzruszeniem i wiedzą,
Über aller Rührung und allem Wissen,
Nad sensem istotnym i złudą
Über dem wesentlichen Sinn und der Illusion
Jednego chcę was nauczyć,
Eines will ich dich lehren,
Chcę was nauczyć cudu.
Ich will dich das Wunder lehren.
Chcę podnieść wam ręce do góry
Ich will dir die Hände heben
I oczy zawiesić nad szczytem
Und deine Augen über den Gipfel richten
I jednym was tchnieniem napełnić,
Und dich mit einem Atemzug erfüllen,
Chcę was napełnić zachwytem.
Ich will dich mit Entzücken erfüllen.
Sny wasze pomieszać z jawą
Deine Träume mit der Wirklichkeit vermischen
I jawę udziwić zjawami
Und die Wirklichkeit mit Erscheinungen seltsam machen
I tak natchniony ucudowiony
Und so inspiriert, verwundert
Wierzyć chcę z wami
Glauben will ich mit dir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.