Текст и перевод песни Halina Frąckowiak - Milosc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przerosło
mnie
wielkie
szczęście
I
am
overwhelmed
by
the
great
luck
Zmiażdżyło
mnie
i
przygniotło
It
crushed
me
and
weighed
me
down
Rozmiata
mi
w
oczach
ziemię
In
my
eyes,
it's
sweeping
up
the
ground
Jak
gwiazda
ognistą
miotłą
The
fiery
star,
with
its
fiery
broom
Płynę
na
jakiejś
planecie
I'm
sailing
on
some
other
planet
Stoję
pod
jakąś
pochodnią
Standing
beneath
an
almost
unreachable
torch
Największym
szczęściem
jest
miłość
Love
is
the
greatest
happiness
A
szczęście
największą
zbrodnią
And
happiness
is
the
greatest
crime
Ziemia
maleje,
jak
komar
The
Earth
is
shrinking
like
a
gnat
I
brzęczy
gdzieś
koło
ucha
Buzzing
somewhere
near
my
ear
Ach
kto
mnie
wstrzyma,
kto
szumu
Oh,
who
will
hold
me
back,
who
will
hush
Słońc
wirujących
wysłucha!
The
whirling
suns
to
listen!
Kto
ze
mnie
niebo
wypije
Who
will
drink
heaven
out
of
me
Kto
zgasi
piekło
goryczy?
Who
will
quench
the
hell
of
bitterness?
Nikt!
Nic
się
nie
dzieje,
tylko
Nobody!
Nothing
is
happening,
but
Serce
palone
aż
syczy
The
burned
heart
is
hissing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.