Hamid Hiraad - Dahe 60 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hamid Hiraad - Dahe 60




ساده از دست ندادم دل پر مشغله را
Я не сдавался так легко, так занято сердце.
تا تو پرسیدی و مجبور شدم مسئله را
Пока ты не спросила, я должен был спросить.
عشق آن هم وسط نفرت و باروت و تفنگ
Любовь между ненавистью и порохом и оружием.
دانه انداخت و از شرم ندیدم تله را
Он бросил семя, и я не мог видеть ловушку от стыда.
عشق آن هم وسط نفرت و باروت و تفنگ
Любовь между ненавистью и порохом и оружием.
دانه انداخت و از شرم دانه انداخت و از شرم
И он бросил семя и бросил от стыда и от стыда.
دانه انداخت و از شرم ندیدم تله را ...
Он бросил семя, и я не мог видеть ловушку от стыда ...
دهه شصتی دیوانه ی یک بار عاشق
Сумасшедшие десятилетия, разовый любовник.
خواست تا خرج کند آن کوپن باطله را
Он хотел провести пустоту.
من برادر شده بودم و برادر باید
Я был братом.
وقت دیدار رعایت بکند فاصله را
Наблюдать, наблюдать, расстояние.
و تو خندیدی و از خاطره ها جا ماندم
Ты улыбнулась, А я забыла воспоминания.
با تو برگشتم و مجبور شدم قافله را
Я вернулся с тобой и должен был забрать отряд.
عشق گاهی سبب گم شدن خاطره هاست
Иногда любовь может быть потеряна в воспоминаниях.
خواستم باز کنم با تو سر این گله را
Я хотел открыть это стадо с тобой.
دهه شصتی دیوانه ی یک بار عاشق
Сумасшедшие десятилетия, разовый любовник.
خواست تا خرج کند آن کوپن باطله را
Он хотел провести пустоту.
من برادر شده بودم و برادر باید
Я был братом.
وقت دیدار رعایت بکند فاصله را
Наблюдать, наблюдать, расстояние.





Авторы: abdol jaber kakayi, amir milad nikzad, hamid hiraad, reza parsayan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.