Текст и перевод песни Hamid Hiraad - Ghalb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دلتنگ
چهره
ای
هستم
Я
тоскую
по
лицу,
که
نمیدانم
خاک
با
اون
چه
کرده
است
Которое,
не
знаю,
что
с
ним
сделала
земля.
کس
در
این
شهر
مرا
Никто
в
этом
городе
شکل
تو
عاشق
نکرد
Не
смог
влюбить
меня
так,
как
ты.
گفته
بودم
هرکجایی
Я
говорил
тебе,
где
бы
ты
ни
была,
سمت
قلبم
برنگرد
Не
возвращайся
к
моему
сердцу.
حال
روزم
بعد
تو
Мои
дни
после
тебя
رنگ
از
ثابت
نداشت
Потеряли
всякую
яркость.
هرکه
آمد
روی
قلبم
Каждый,
кто
приходил
в
мое
сердце,
رد
پایش
جا
گذاشت
Оставлял
свой
след.
خدا
نکند
ابری
بگیرد
Боже,
упаси,
чтобы
небо
затянуло
тучами,
خدا
نکند
باران
ببارد
Боже,
упаси,
чтобы
пошел
дождь,
خدا
نکند
اشکی
بلغزد
Боже,
упаси,
чтобы
скатилась
слеза,
خدا
نکند
قلبم
بلغزد
Боже,
упаси,
чтобы
дрогнуло
мое
сердце.
با
دست
خالی
ام
С
пустыми
руками
تو
را
گرفتم
و
رها
نکردم
Я
держал
тебя
и
не
отпускал.
درگیر
عشق
و
زندگی
شدم
دگر
خطا
نکردم
Я
погряз
в
любви
и
жизни,
больше
не
совершал
ошибок.
گاهی
به
ما
سر
بزن
Иногда
навещай
меня,
ای
شیرین
زبانم
О,
моя
сладкоречивая,
از
حال
خود
خبر
بده
Расскажи
мне
о
себе,
نامهربانم
О,
моя
бессердечная.
بوسیدمت
Я
поцеловал
тебя,
از
این
به
بعد
در
خوابم
میبینمت
Отныне
буду
видеть
тебя
во
сне.
یعنی
خداحافظ
Значит,
прощай.
بوییدمت
Я
вдохнул
твой
аромат,
در
باغ
گل
میبینمت
Увижу
тебя
в
цветущем
саду.
من
در
بغل
میگیرمت
Я
обниму
тебя,
یعنی
خداحافظ
Значит,
прощай.
گاهی
به
من
سر
بزن
Иногда
навещай
меня,
ای
شیرین
زبانم
О,
моя
сладкоречивая,
از
حال
خود
خبر
بده
Расскажи
мне
о
себе,
نامهربانم
О,
моя
бессердечная.
با
دست
خالی
ام
تو
را
С
пустыми
руками
я
گرفتم
و
رها
نکردم
Держал
тебя
и
не
отпускал.
درگیر
عشق
و
زندگی
شدم
دگر
خطا
نکردم
Я
погряз
в
любви
и
жизни,
больше
не
совершал
ошибок.
گاهی
به
ما
سر
بزن
Иногда
навещай
меня,
ای
شیرین
زبانم
О,
моя
сладкоречивая,
از
حال
خود
خبر
بده
Расскажи
мне
о
себе,
نامهربانم
О,
моя
бессердечная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamid Hiraad
Альбом
Ghalb
дата релиза
15-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.