Hana Zagorová feat. Drupi - Setkání - перевод текста песни на немецкий

Setkání - Drupi , Hana Zagorová перевод на немецкий




Setkání
Begegnung
Zrádná je noc, když se rozhoří,
Trügerisch ist die Nacht, wenn sie entflammt,
A měsíc táboří na špicích střech.
Und der Mond lagert auf den Dachspitzen.
Když tma noci slouží,
Wenn die Dunkelheit dient,
myšlenka souží,
Quält mich ein Gedanke,
Vyběhnout na balkon
Auf den Balkon zu stürmen
A křiknout ke hvězdám.
Und zu den Sternen zu schreien.
Ty kdo máš trápení,
Du, der du Kummer hast,
Či k zbláznění se cítíš sám,
Oder dich allein fühlst bis zum Wahnsinn,
Ty láskou opilý a šťastný,
Du, liebestrunken und glücklich,
znám
Ich kenne dich.
dveře jsou ti dokořán,
Meine Tür steht dir offen,
No tak zastav svůj běh na chvíli,
Halt deinen Lauf für einen Moment an,
Ty, kdo uslyšíš, jsi ke mně zván,
Du, der du mich hörst, bist eingeladen,
Ty, kdo uslyšíš, buď vítán nám!
Du, der du mich hörst, sei uns willkommen!
Chvátej, než obzor zrůžoví,
Eile, bevor der Horizont errötet,
A než mi odpoví ozvěnou den,
Und bevor der Tag mit Echo antwortet,
podkovy zvoní,
Schon klingen die Hufe,
Tvých splašených koní,
Deiner scheuenden Pferde,
Čas kočár zapřahá,
Die Zeit spannt den Wagen an,
Tak jeď, nezmeškáš.
So reise, dass du nicht zu spät kommst.
Io ti aspetta vo datanto un eternita,
Ich warte auf dich seit einer Ewigkeit,
Adesso sembra un minuta fa,
Jetzt scheint es wie eine Minute her,
Tiridono gia gli occhisei belle non losai,
Schon blinzeln die schönen Augen, ich weiß nicht welche,
Sono contento, dai dillo anchetu.
Ich bin zufrieden, komm, sag es auch.
Chebel in controé dilla anchetu
Was für ein Treffen, sag es auch.
Ty, kdo máš trápení,
Du, der du Kummer hast,
A k zbláznění se cítíš sám.
Und dich allein fühlst bis zum Wahnsinn.
Va mi guardare
Schau mich an
Un po e dimmi come stai-
Ein wenig und sag mir, wie es dir geht
dveře jsou ti dokořán,
Meine Tür steht dir offen,
No tak zastav svůj běh na chvíli.
Halt deinen Lauf für einen Moment an.
Semóri contanta e lo sei davnero
Ich bin so glücklich und du bist es wirklich.
Ty, kdo uslyšíš
Du, der du mich hörst,
Buď vítán k nám
Sei willkommen bei uns
Ty, kdo uslyšíš
Du, der du mich hörst,
Buď vítán k nám
Sei willkommen bei uns





Авторы: Dorina Dato, Frantisek Polák, Hana Zagorová, Jaromír Klempír


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.