Hana Zagorová feat. Karel Gott - Co Já Vím - перевод текста песни на немецкий

Co Já Vím - Karel Gott , Hana Zagorová перевод на немецкий




Co Já Vím
Was ich weiß
KG: Proč mám rád, když jsi blízko?
KG: Warum liebe ich es, wenn du nah bist?
HZ: Co vím, co vím, co vím...
HZ: Was weiß ich, was weiß ich, was weiß ich...
KG: Proč mám sklon i zpívat nízko?
KG: Warum tendiere ich auch zum leisen Singen?
HZ: Co vím, co vím, co vím...
HZ: Was weiß ich, was weiß ich, was weiß ich...
KG: Hádat dál to se neopovážím.
KG: Weiter zu rätseln, wage ich nicht.
HZ: Někdo nám musí odpověď dát.
HZ: Jemand muss uns die Antwort geben.
Oba: Je to tím, že si vážně vážím.
Oba: Es liegt daran, dass ich dich ernsthaft schätze.
KG: A to je víc než mít rád.
KG: Und das ist mehr als nur mögen.
HZ: Proč nám zní láska v písních?
HZ: Warum klingt Liebe in Liedern für uns?
KG: Co vím, co vím, co vím...
KG: Was weiß ich, was weiß ich, was weiß ich...
Oba: Proč i chci žít s ní(-m)?
Oba: Warum auch ich mit ihm leben will?
Co vím, co vím, ó, co vím...
Oba: Was weiß ich, was weiß ich, oh, was weiß ich...
HZ: Každý sám podle sebe prý soudí.
HZ: Jeder soll wohl allein nach sich urteilen.
KG: Neplatí v lásce, to snad víš.
KG: In der Liebe gilt das nicht, du weißt es doch hoffentlich.
Oba: Je to tím, že mi v žilách krev proudí
Oba: Es liegt daran, dass das Blut in meinen Adern strömt
O hodně víc, když jsi blíž, jsi blíž.
Oba: Viel stärker, wenn du dabei bist, dabei bist.
KG: Přiznávám bez všech zábran a falší
KG: Ich gestehe frei von allen Hemmungen und Falschheit
V písních svých byl jsem milován víc.
KG: In meinen Liedern wurde ich mehr geliebt.
Oba: Náhodou teď zpívám další
Oba: Zufällig singe ich jetzt neue
A co vím, jak to říct, jak říct.
Oba: Und was weiß ich, wie man es ausdrückt, wie ausdrückt.
HZ: Co vím.
HZ: Was weiß ich.
KG: Co vím.
KG: Was weiß ich.
Oba: Co vím.
Oba: Was weiß ich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.