Hana Zagorová - Benjamin - перевод текста песни на немецкий

Benjamin - Hana Zagorováперевод на немецкий




Benjamin
Benjamin
To prý spraví! Co je na tom?
Er sagt, das hilft! Was ist schon dabei?
Místo toho rozbil atom, Benjamin.
Stattdessen spaltete er das Atom, Benjamin.
vzal dávno klid.
Mich nahm längst die Ruhe ein.
peklo to je Benjamin,
Meine Hölle ist Benjamin,
Však neztraťme nit...
Doch verlieren wir nicht den Faden...
Ten chlapec je tvor hloubavý,
Der Junge ist ein Grübler,
Však jde z něho strach.
Doch er jagt Angst ein.
To když si vezme do hlavy,
Wenn er sich in den Kopf setzt,
že by na práci sáh'.
an der Arbeit Hand anzulegen.
Ruce však obě pouze levý,
Hat nur zwei linke Hände,
Z auta máme vrak.
Aus dem Auto wurde Schrott.
Bohužel on jediný to neví.
Leider weiß nur er das nicht.
Nenechá nic být jen tak.
Nichts lässt er einfach so sein.
Na vše říká: Co je na tom?
Zu allem sagt er: Was ist schon dabei?
Všechno zničil, rozbil atom Benjamin.
Er zerstörte alles, spaltete das Atom Benjamin.
Však bez dalších ztrát.
Ohne weiteren Verlust.
Na všeuměla Benjamin si zahraje rád.
Für den Alleskönner Benjamin ist's ein Spiel.
Tak se diví. Co vy na to?
Er wundert sich. Was sagt ihr dazu?
Rozbil kleště, rozbil atom Benjamin
Zerbrach die Zange, spaltete das Atom Benjamin
A s ním možná víc.
Und vielleicht noch mehr.
Byt pod vodou Benjamin,
Die Wohnung unter Wasser hat Benjamin,
neříkám nic.
Ich sag nichts dazu.
To vše bez újmy na zdraví
Alles ohne gesundheitlichen Schaden
déle než rok
Schon länger als ein Jahr
A teď si říkám c'est la vie,
Und nun denk ich mir c'est la vie,
Když přejde šok.
Wenn der Schock verflog.
Nešikou se člověk asi rodí,
Ungeschick wird einem in die Wiege gelegt,
Obklopí nás tma.
Umhüllt uns Dunkelheit.
Když si hraje s anténními svody.
Wenn er mit Antennenkabeln spielt.
Kdo se na to dívat má?
Wer soll das mitansehen?
Tak si říkám, co je na tom,
Darum denk ich, was ist schon dabei,
Rozbil všechno, rozbil atom Benjamin,
Zerbrach alles, spaltete das Atom Benjamin,
Snad bude zas líp.
Vielleicht wird's wieder gut.
Vždyť jinak je můj Benjamin
Denn sonst ist mein Benjamin
Bez vážnějších chyb.
Ohne ernste Fehler.
To raděj život s nešikou
Lieber ein Leben mit Tolpatsch
Než nepoznat cit.
Als Gefühle nie zu spüren.
chtěla říci oklikou,
Ich wollte's auf Umwegen sagen,
že tak to být.
Dass es so sein muss.





Авторы: Karel Vagner, Michael Prostějovský, Vítezslav Hádl

Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Альбом
Zlatá kolekce / S úctou
дата релиза
25-08-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.