Hana Zagorová - Biograf Láska - перевод текста песни на немецкий

Biograf Láska - Hana Zagorováперевод на немецкий




Biograf Láska
Liebeskino
V nároží, v reklamách křiklavých neonů
An der Ecke, in grellen Neonreklamen
A nad tím zas ta vůně benzínu
Und darüber dieser Benzingeruch
Bister snů včerejších, déšť na střechách.
Kneipen vergangener Träume, Regen auf Dächern.
Pojďme dál, všude svět diskoték, salónů
Komm weiter, überall Diskolichter, Salons
A večer jako tůně na řasách,
Und der Abend wie Tümpel auf Wimpern,
Očích i dlaních tvých, za deset pět.
In deinen Augen und Händen, für zehn Fünf.
Na mém předměstí je biograf láska, půjdem tam,
In meinem Vorort gibt's ein Liebeskino, lass uns hingehn,
Je biograf láska, patří k nám ty filmy o štěstí.
Es ist das Liebeskino, das gehört zu uns diese Glücksfilme.
Na mém předměstí je biograf láska s modrou tmou,
In meinem Vorort gibt's ein Liebeskino mit blauer Dunkelheit,
Je biograf láska a v něm jsou jen filmy o štěstí.
Es ist das Liebeskino und darin gibt's nur Glücksfilme.
Můžem si lhát pod plátnem stříbrným,
Wir können uns unter der Silberleinwand belügen,
Můžem se smát zhasnou v sále,
Wir können lachen wenn der Saal verdunkelt,
Můžeš, co chceš, není to krásné snad říkat, jak máš rád,
Du kannst alles, ist's nicht schön zu sagen wie sehr du mich liebst,
Kdy si jen vzpomeneš, co ti můžu víc dát.
Wenn du nur daran denkst, was ich dir mehr geben kann.
Páteční večer v nás v košilích džínových,
Freitagabend in uns in Jeanshemden,
Spí ještě milování, čas je čas,
Schläft noch die Liebe, Zeit bleibt Zeit,
Vypni tranzistor, jsme tady zas.
Schalt den Transistor aus, wir sind wieder hier.
Tady jen horký dech, země her stínových,
Nur heißer Atem hier, Schattenspiel-Land,
Ty nade mnou se skláníš, nemáš hlas,
Du beugst dich über mich, stimmlos,
Svítí jen semafor na přejezdech.
Nur die Ampeln an Bahnübergängen leuchten.
Na mém předměstí je biograf láska, půjdem tam,
In meinem Vorort gibt's ein Liebeskino, lass uns hingehn,
Je biograf láska, patří k nám ty filmy o štěstí.
Es ist das Liebeskino, das gehört zu uns diese Glücksfilme.
Na mém předměstí je biograf láska s modrou tmou,
In meinem Vorort gibt's ein Liebeskino mit blauer Dunkelheit,
Je biograf láska a v něm jsou jen filmy o štěstí.
Es ist das Liebeskino und darin gibt's nur Glücksfilme.
Můžem si lhát pod plátnem stříbrným,
Wir können uns unter der Silberleinwand belügen,
Můžem se smát zhasnou v sále,
Wir können lachen wenn der Saal verdunkelt,
Můžeš, co chceš, není to krásné snad říkat, jak máš rád,
Du kannst alles, ist's nicht schön zu sagen wie sehr du mich liebst,
Kdy si jen vzpomeneš, co ti můžu víc dát.
Wenn du nur daran denkst, was ich dir mehr geben kann.





Авторы: Jiri Zmozek, Vladimir Cort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.