Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ať
jdu
sama
nebo
v
davu,
Ob
ich
allein
gehe
oder
in
der
Menge,
Mám
tě
pořád
plnou
hlavu,
Ich
hab'
dich
ständig
im
Kopf,
Mám
tě
pořád
plnou
hlavu,
Ich
hab'
dich
ständig
im
Kopf,
Což
už
možná
víš.
Was
du
vielleicht
schon
weißt.
Jsem
tím
známá
a
jsem
v
stavu
Ich
bin
dafür
bekannt
und
bin
in
der
Lage
Zapomenout
na
únavu,
Die
Müdigkeit
zu
vergessen,
Zapomenout
na
únavu,
Die
Müdigkeit
zu
vergessen,
I
na
zemskou
tíž.
Auch
die
Schwerkraft.
Já
se
vznáším,
já
si
létám
Ich
schwebe,
ich
fliege
Nadzvukovou
rychlostí,
Mit
Überschallgeschwindigkeit,
Já
si
létám,
já
se
vznáším,
Ich
fliege,
ich
schwebe,
A
činím
tak
s
radostí.
Und
tue
das
mit
Freude.
Já
se
vznáším,
já
si
létám,
Ich
schwebe,
ich
fliege,
Let
se
stal
mou
vlastností,
Das
Fliegen
ist
meine
Art
geworden,
Já
si
létám,
já
se
vznáším
s
radostí.
Ich
fliege,
ich
schwebe
mit
Freude.
Já
se
vznáším,
já
si
létám,
Ich
schwebe,
ich
fliege,
Let
se
stal
mou
vlastností,
Das
Fliegen
ist
meine
Art
geworden,
Já
si
létám,
já
se
vznáším
s
radostí.
Ich
fliege,
ich
schwebe
mit
Freude.
K
čemu
řeči,
k
čemu
sliby,
Wozu
Reden,
wozu
Versprechen,
Mně
se
s
tebou
prostě
líbí
Mir
gefällt
es
einfach
mit
dir,
Mně
se
s
tebou
prostě
líbí,
Mir
gefällt
es
einfach
mit
dir,
Tím
se
netajím.
Das
verheimliche
ich
nicht.
Jsem
tím
známá,
Ich
bin
dafür
bekannt,
A
i
kdyby
měla
naše
láska
chyby,
Und
auch
wenn
unsere
Liebe
Fehler
hätte,
Tak
i
přes
všechny
ty
chyby,
So
werde
ich
sie
trotz
all
dieser
Fehler,
Já
ji
uhájím.
Ich
werde
sie
verteidigen.
Já
se
vznáším,
já
si
létám
Ich
schwebe,
ich
fliege
Nadzvukovou
rychlostí.
Mit
Überschallgeschwindigkeit.
Já
si
létám,
já
se
vznáším,
Ich
fliege,
ich
schwebe,
A
činím
tak
s
radostí.
Und
tue
das
mit
Freude.
Já
se
vznáším,
já
si
létám,
Ich
schwebe,
ich
fliege,
Let
se
stal
mou
vlastností,
Das
Fliegen
ist
meine
Art
geworden,
Já
si
létám,
já
se
vznáším
s
radostí.
Ich
fliege,
ich
schwebe
mit
Freude.
Já
se
vznáším,
já
si
létám
Ich
schwebe,
ich
fliege
Nadzvukovou
rychlostí.
Mit
Überschallgeschwindigkeit.
Já
si
létám,
já
se
vznáším,
Ich
fliege,
ich
schwebe,
A
činím
tak
s
radostí.
Und
tue
das
mit
Freude.
Já
se
vznáším,
já
si
létám,
Ich
schwebe,
ich
fliege,
Let
se
stal
mou
vlastností,
Das
Fliegen
ist
meine
Art
geworden,
Já
si
létám,
já
se
vznáším
s
radostí.
Ich
fliege,
ich
schwebe
mit
Freude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jaroslav uhlír, zdenek sverák
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.