Hana Zagorová - Kamarád - перевод текста песни на немецкий

Kamarád - Hana Zagorováперевод на немецкий




Kamarád
Freund
Vím, kdo se loudá, máš-li čas.
Ich weiß, wer zögert, wenn du Zeit hast.
Kdo ti stráví každý špás.
Wer jeden Spaß mit dir genießt.
Vím, kdo jde s tebou světlem, tmou.
Ich weiß, wer mit dir durch Licht und Dunkel geht.
Vím, kdo ti krášlí šedý svět,
Ich weiß, wer graue Welten färbt,
Kdo vrátí z hloubky zpět.
Wer dich aus der Tiefe zurückholt.
Vím, kdo ti ruku podá svou.
Ich weiß, wessen Hand sich dir entgegenstreckt.
Kamarád, kamarád není nestálý.
Ein Freund, ein Freund bleibt niemals unbeständig.
Všechno, co ti dluží vrátí.
Alles, was er schuldet, zahlt er zurück.
Kamarád, kamarád stojí v povzdálí,
Ein Freund, ein Freund steht stets im Hintergrund,
Když ti každý sbohem dá.
Wenn alle dir Lebewohl sagen.
Kamarád, kamarád s tebou utrácí,
Ein Freund, ein Freund teilt mit dir,
Když se ti tvé příjmy krátí,
Wenn dein Einkommen schwindet,
Kamarád, kamarád, ten se neztrácí,
Ein Freund, ein Freund, der verschwindet nie,
Ten se k tobě stále zná.
Der steht stets zu dir, er kennt dich.
Vím, kdo se lekne, máš-li hlad,
Ich weiß, wer erschrickt, wenn du hungrig bist,
Kdo ti svůj úsměv rád,
Wer dir gerne sein Lächeln schenkt,
Vím, pro koho ty nejsi vzduch.
Ich weiß, für wen du nicht Luft bist.
Vím, kdo hlídá spoustu let,
Ich weiß, wer dich jahrelang behütet,
Kdo vrátí z hloubky zpět,
Wer dich aus der Tiefe zurückholt,
Vím, kdo ti vždycky hodí kruh.
Ich weiß, wer dir stets den Rettungsring wirft.
Kamarád, kamarád není nestálý,
Ein Freund, ein Freund bleibt niemals unbeständig,
Všechno, co ti dluží vrátí,
Alles, was er schuldet, zahlt er zurück,
Kamarád, kamarád stojí v povzdálí,
Ein Freund, ein Freund steht stets im Hintergrund,
Když ti každý sbohem dá.
Wenn alle dir Lebewohl sagen.
Kamarád, kamarád s tebou utrácí,
Ein Freund, ein Freund teilt mit dir,
Když se ti tvé příjmy krátí,
Wenn dein Einkommen schwindet,
Kamarád, kamarád, ten se neztrácí,
Ein Freund, ein Freund, der verschwindet nie,
Ten se k tobě stále zná.
Der steht stets zu dir, er kennt dich.
Kamarád, kamarád s tebou utrácí,
Ein Freund, ein Freund teilt mit dir,
Když se ti tvé příjmy krátí,
Wenn dein Einkommen schwindet,
Kamarád, kamarád, ten se neztrácí.
Ein Freund, ein Freund, der verschwindet nie.
Všechno, co ti dluží vrátí,
Alles, was er schuldet, zahlt er zurück,
Je ti vlastně druhou mátí,
Ist im Grunde dein zweites Ich,
Ten se k tobě stále zná.
Der steht stets zu dir, er kennt dich.
Kamarád.
Freund.





Авторы: Jaroslav Machek, Zdenek Bartak

Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Альбом
Zlatá kolekce / S úctou
дата релиза
25-08-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.