Текст и перевод песни Hana Zagorová - Kamarád
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vím,
kdo
se
loudá,
máš-li
čas.
I
know
who
hangs
around
when
you
have
time.
Kdo
ti
stráví
každý
špás.
Who
will
spend
every
joke
with
you.
Vím,
kdo
jde
s
tebou
světlem,
tmou.
I
know
who
walks
with
you
in
light
and
darkness.
Vím,
kdo
ti
krášlí
šedý
svět,
I
know
who
beautifies
your
gray
world,
Kdo
tě
vrátí
z
hloubky
zpět.
Who
will
bring
you
back
from
the
depths.
Vím,
kdo
ti
ruku
podá
svou.
I
know
who
will
lend
you
their
hand.
Kamarád,
kamarád
není
nestálý.
A
friend,
a
friend
is
not
fickle.
Všechno,
co
ti
dluží
vrátí.
A
friend
will
return
everything
they
owe
you.
Kamarád,
kamarád
stojí
v
povzdálí,
A
friend,
a
friend
stands
in
the
distance,
Když
ti
každý
sbohem
dá.
When
everyone
says
goodbye
to
you.
Kamarád,
kamarád
s
tebou
utrácí,
A
friend,
a
friend
spends
with
you,
Když
se
ti
tvé
příjmy
krátí,
When
your
income
is
short,
Kamarád,
kamarád,
ten
se
neztrácí,
A
friend,
a
friend
does
not
get
lost,
Ten
se
k
tobě
stále
zná.
You
are
always
close
to
them.
Vím,
kdo
se
lekne,
máš-li
hlad,
I
know
who
is
scared
if
you
are
hungry,
Kdo
ti
dá
svůj
úsměv
rád,
Who
will
gladly
give
you
their
smile,
Vím,
pro
koho
ty
nejsi
vzduch.
I
know
who
you
are
not
air
for.
Vím,
kdo
tě
hlídá
spoustu
let,
I
know
who
has
been
watching
you
for
many
years,
Kdo
tě
vrátí
z
hloubky
zpět,
Who
will
bring
you
back
from
the
depths,
Vím,
kdo
ti
vždycky
hodí
kruh.
I
know
who
will
always
throw
you
a
life
preserver.
Kamarád,
kamarád
není
nestálý,
A
friend,
a
friend
is
not
fickle,
Všechno,
co
ti
dluží
vrátí,
A
friend
will
return
everything
they
owe
you,
Kamarád,
kamarád
stojí
v
povzdálí,
A
friend,
a
friend
stands
in
the
distance,
Když
ti
každý
sbohem
dá.
When
everyone
says
goodbye
to
you.
Kamarád,
kamarád
s
tebou
utrácí,
A
friend,
a
friend
spends
with
you,
Když
se
ti
tvé
příjmy
krátí,
When
your
income
is
short,
Kamarád,
kamarád,
ten
se
neztrácí,
A
friend,
a
friend
does
not
get
lost,
Ten
se
k
tobě
stále
zná.
You
are
always
close
to
them.
Kamarád,
kamarád
s
tebou
utrácí,
A
friend,
a
friend
spends
with
you,
Když
se
ti
tvé
příjmy
krátí,
When
your
income
is
short,
Kamarád,
kamarád,
ten
se
neztrácí.
A
friend,
a
friend
doesn't
get
lost.
Všechno,
co
ti
dluží
vrátí,
A
friend
will
return
everything
they
owe
you,
Je
ti
vlastně
druhou
mátí,
They
are
actually
your
second
mother,
Ten
se
k
tobě
stále
zná.
You
are
always
close
to
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaroslav Machek, Zdenek Bartak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.