Hana Zagorová - Krev a šroubky - перевод текста песни на немецкий

Krev a šroubky - Hana Zagorováперевод на немецкий




Krev a šroubky
Blut und Schrauben
Tak to bude 300 let
Nun sind es schon 300 Jahr
Co na mou přilbu orel slét′
Seit Adler auf den Helm mir kam
Co do ruky mi dali kopí
Man gab die Lanze mir in die Hand
A místo šatů jen dva copy
Statt Kleidern zwei Zöpfe als Gewand
Jsem socha, která oči klopí
Ich Statue mit gesenktem Blick
Z Akademie věd
Vom Wissenschaftsbezirk zurück
Hluboko dole tančí svět
Tief unten tanzt die Welt allein
Svůj pomatený menuet
Ihr wirrer Menuett-Reih'n
Tanečník tanečníka střídá
Ein Tänzer löst den anderen ab
A prosperitu svrab a bída
Not, Krätze - "Wohlstand" macht sich satt
A vlastní jméno hlavní třída
Die Hauptstraße nennt sich zuletzt
Vždycky prý naposled
Immer nur "Letztes Mal" zu Recht
300 let ke mně stoupá z hloubky
300 Jahre steigen aus der Tiefe
Mumraj zničující show
Trubel der zerstörerischen Show
Co po zbývá?
Was bleibt danach?
Krev a šroubky
Blut und Schrauben
I ty pak ale zametou
Doch selbst die fegen sie davon
Přesto jsem znovu celá paf
Doch bleib ich völlig sprachlos hier
Když hlavní roli přijme dav
Wenn Hauptrolle der Mob ergreift
Školáci, starci, běhny, dámy
Schüler, Alte, Matronen, Fraun
Vyzvou své svaté buďte s námi
Rufn ihren Heil'gen: "Kommt zu schaun!"
V zápětí zapálí jim chrámy
Doch gleich die Tempel sie verbrennt
A padne spousta hlav
Köpf rollen ungehemmt
A pak je všechno zpátky zas
Und dann kehrt alles wieder ein
I hráči pokeru řeknou pass
Pokerer sagen: "Passen fein"
A kde se blýskávalo noži
Wo Messer blitzten scharf und kalt
Milenka čeká na nároží
Stand einst die Liebste am Portal
Vyhojeny jsou rány boží
Verheilt sind Gottes Wunden all
Jak se zdá v pravý čas
Scheint rechtzeitig der Tag
300 let ke mně stoupá z hloubky
300 Jahre steigen aus der Tiefe
Mumraj nekonečné show
Trubel der endlosen Revue
Po každém čísle krev a šroubky
Nach jedem Akt Blut und Schrauben
Ze scény pěkně zametou
Von Bühne fegt man sie geschwind
Proč tady trčím tolik let?
Warum steh ich hier viele Jahr?
Kdo se Vás prosil o nadhled
Wer bat um eure Weisheit gar?
Dali jste mi jen bolest šíje
Ihr gabt nur Nackenschmerzen mir
A běželi tam, kde se žije
Rannt dorthin, wo das Leben schwirr
Já, ztělesněná teorie
Ich, verkörperte Theorie
Mám chuť Vám závidět
Neid spar ich nicht für dich
Proč musím civět
Warum muss starren
Do hloubky?
Ich in Tiefen?
Chci taky výstup v téhle show
Ich will auch auftretn in der Show
Když nemám krev
Hab kein Blut -
Tak berte šroubky
Dann nehmt Schrauben!
A ty jednou zametou
Die sollt einst kehren eure Not






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.