Various Artists - Obraz Smutný Slečny - перевод текста песни на немецкий

Obraz Smutný Slečny - Edgar Oceransky , Tarang Nagi перевод на немецкий




Obraz Smutný Slečny
Bild der Traurigen Dame
V pokoji visí obraz smutný slečny,
Im Zimmer hängt ein Bild der traurigen Dame,
ruce v klíně, oči neskutečný,
Hände im Schoß, Augen so unwirklich,
Plamínek rtů, ten zhasl od líbání,
Ein Flämmchen der Lippen, erloschen vom Küssen,
Postel a židle, život k uzoufání.
Bett und Stuhl, ein Leben voll Grübeleien.
Jen černej kocour hlídá den
Nur ein schwarzer Kater bewacht den Tag,
A barvou je mu podoben.
Sein Fell gleicht der Schwärze nach.
V pokoji visí obraz smutný slečny,
Im Zimmer hängt ein Bild der traurigen Dame,
Spálený oči, slzy přebytečný,
Versengte Augen, Tränen im Fluss,
Na dveře dávno nesáhla ruka
Die Türklinke berührt seit langem kein Arm,
A hlava sotva vydrží ta muka.
Das Haupt kaum noch erträgt diesen Harm.
Á, jen černej kocour hlídá den
Á, nur ein schwarzer Kater bewacht den Tag,
A barvou je mu podoben.
Sein Fell gleicht der Schwärze nach.
Dny letí za sebou jak hejno labutí,
Tage fliegen wie Schwäne im Chor,
Proč jejich křídla zebou, proč stojím bez hnutí,
Warum friert ihr Flügel, warum stehst du dort?
za ten týden zvadla, co čekám u dveří
Du welktest in Wochen am Türrahmen hin,
A pohled do zrcadla znovu udeří.
Der Spiegelbildschlag trifft dich nun sinn.
dobře vím, ten obraz smutný slečny,
Ich weiß genau, dies Bild der traurigen Dame,
že jsem to a moje nářky věčný,
Es bist du und dein ewiger Klageton,
Plamínek rtů, co po líbání prahne,
Ein Flämmchen der Lippen, das sehnlichst begehrt,
Když večer na kliku samota sáhne.
Wenn Einsamkeit nachts nach der Klinke kehrt.
Á, jen černej kocour hlídá den
Á, nur ein schwarzer Kater bewacht den Tag,
A barvou je mu podoben.
Sein Fell gleicht der Schwärze nach.
Jen černej kocour hlídá den
Nur ein schwarzer Kater bewacht den Tag,
A barvou je mu podoben.
Sein Fell gleicht der Schwärze nach.
Jen černej kocour hlídá den
Nur ein schwarzer Kater bewacht den Tag,
A smutek padá jako kmen.
Und Trauer fällt wie ein harter Schlag.





Авторы: Drahoslav Volejníček, Jan Růžička


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.