Hana Zagorová - Z Nebe Pláče Déšť - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hana Zagorová - Z Nebe Pláče Déšť




Z Nebe Pláče Déšť
С неба льет дождь
To se asi někdy stává,
Так, наверное, иногда бывает,
Divný konec divných cest,
Странный конец странных путей,
Ruce omotá ti tráva
Руки опутывает трава,
Z nebe pláče déšť
С неба льет дождь.
Stůl a nedopitá káva,
Стол и недопитая кофе,
Láska hory přenáší,
Любовь горы переносит,
Hádka hádku překonává
Ссора ссору преодолевает,
Teť jsme na kaši
Теперь мы в каше.
Nezůstane stopa v hlíně,
Не останется следа в глине,
Kudy asi měla vést?
Куда она должна была вести?
Změní život ve vteřině,
Изменит жизнь в мгновение,
Když z nebe pláče déšť
Когда с неба льет дождь.
Proudy deště v noci sílí
Потоки дождя в ночи крепчают,
A šátkém bílým z okna ti nezamávám,
И белым платком из окна я тебе уже не машу,
Doufám ještě aspoň chvíli že se vrátíš
Надеюсь еще хоть немного, что ты вернешься,
V dálce nepoznávám.
Вдали я тебя уже не узнаю.
Jak slovo za slovem déšť
Как слово за словом дождь
Vyťukává,
Выстукивает,
Po vodě odpluje poslední zpráva,
По воде уплывет последнее сообщение,
Možná ji uslyší nějaká víla
Может быть, его услышит какая-нибудь фея
A z deště vyvede nás
И из дождя выведет нас.
Mokrá tráva ruce sváže,
Мокрая трава руки свяжет,
Hladí tváře vítr cest,
Гладит щеки ветер дорог,
Nás dva smířit nedokáže,
Нас двоих помирить не сможет,
Z nebe pláče déšť
С неба льет дождь.
To se asi někdy stává,
Так, наверное, иногда бывает,
Den tančí parketem,
День уже танцует паркетом,
Je to vlastně jasná zpráva
Это, собственно, ясный знак
A tečka za létém
И точка за летом.
Jako nahá připadám si,
Как обнаженной себя чувствую,
Vzpomínky déšť utopí,
Воспоминания дождь утопит,
Jednou přijde den kdy dám si
Однажды придет день, когда я прикреплю
Kytku do klopy
Цветок в петлицу.
Proudy deště v noci sílí
Потоки дождя в ночи крепчают,
A šátkem bílým z okna ti nezamávám,
И белым платком из окна я тебе уже не машу,
Doufám ještě aspoň chvíli že se vrátíš
Надеюсь еще хоть немного, что ты вернешься,
V dálce nepoznávám.
Вдали я тебя уже не узнаю.
Jak slovo za slovem déšť
Как слово за словом дождь
Vyťukává,
Выстукивает,
Po vodě odpluje poslední zpráva,
По воде уплывет последнее сообщение,
Možná ji uslyší nějaká víla
Может быть, его услышит какая-нибудь фея
A z deště vyvede nás
И из дождя выведет нас.
To se asi někdy stává,
Так, наверное, иногда бывает,
Divný konec divných cest,
Странный конец странных путей,
Ruce omotá ti tráva,
Руки опутывает трава,
Z nebe pláče déšť,
С неба льет дождь,
Z nebe pláče déšť,
С неба льет дождь,
Když z nebe pláče déšť ...
Когда с неба льет дождь ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.