Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zima, zima, zima, zima
Winter, Winter, Winter, Winter
Zima,
zima,
zima
všude
je
veliká,
Winter,
Winter,
Winter,
überall
riesengroß,
Všude
sníh,
všecko
led
na
tři
zámky
zamyká.
Überall
Schnee,
alles
Eis,
schließt
mit
drei
Schlössern
zu.
Domy
jsou
jako
dort,
všude
bílé
cukroví,
Häuser
wie
Torten,
überall
weißes
Zuckerwerk,
Severák
tasil
kord
k
útoku
se
hotoví.
Der
Nordwind
zückt
sein
Schwert,
rüstet
zum
Angriff
sich.
Zima,
zima,
zima
všude
je
veliká,
Winter,
Winter,
Winter,
überall
riesengroß,
Koho
smích
nehřeje,
ten
to
rýmou
odpyká.
Wer
nicht
Lachen
wärmt,
zahlt
mit
Reim
es
dir
ab.
Kdo
si
teď
nezpívá,
marně
dlaně
zahřívá,
Wer
jetzt
nicht
singt
dir,
wärmt
vergebens
seine
Hände,
Tak
jdu
k
vám,
se
mnou
sen,
bílá
závěj,
bílý
den.
Komm
zu
dir,
mit
mir
Traum,
weiße
Wehn,
weißer
Baum.
Zima
je,
zima
je,
zima
je
v
lese,
Winter
ist,
Winter
ist,
Winter
ist
im
Wald,
Zima
je
na
poli,
na
Štrbském
plese,
Winter
ist
auf
dem
Feld,
auf
dem
Štrbské
Pleso,
Z
nebe
si
na
zemi
peřinu
snese,
Vom
Himmel
zur
Erde,
streut
es
Daunendeck'
herab,
Koukejme
se,
heleďme
se.
Schau
doch
her,
sieh
nur
her.
Zima
je,
zima
je,
zima
je
tady.
Winter
ist,
Winter
ist,
Winter
ist
hier.
Zima
je
ve
městě,
zima
jde
všady.
Winter
ist
in
der
Stadt,
Winter
geht
überall,
Tatínek
hubuje,
děti
jsou
rády,
Vater
schimpft
nur,
Kinder
sind
voll
Freude,
Stříbrem,
září
výklady.
Schaufenster
glitzern
silberweiß.
Zima,
zima,
zima
na
skle
mráz
chodí
bos.
Winter,
Winter,
Winter,
auf
Glas
geht
Frost
barfuß.
Bručounům,
mračounům
mrznou
uši,
mrzne
nos.
Brummern,
Schmollern
frieren
Ohren,
friert
die
Nase.
Chaloupkám
za
pár
chvil,
bílé
čapky
nasněží,
Häuschen
in
wenig
Zeit,
weiße
Mützen
es
schneit,
Severák
ze
všech
sil
zvonům
fouká
do
věží.
Nordwind
mit
aller
Kraft
bläst
in
Türme
zu
den
Glocken.
Zima,
zima,
zima
švihla
dnům
do
saní,
Winter,
Winter,
Winter,
schlug
den
Tagen
ans
Schlitten,
Dětský
smích
na
bruslích
bílé
vločky
předhání.
Kinderlachen
auf
Schlittschuhen
überholt
Schneeflocken
dir.
Rolničkou
zacinká
zimní
víla
malinká.
Schellchen
klingt
leise,
Winterfee
so
winzig,
Zadýchá,
zafičí,
nese
vůni
jehličí.
Atmet
haucht,
wirbelt
her,
trägt
den
Duft
von
Nadelreis.
Zima
je,
zima
je,
zima
je
hezká.
Winter
ist,
Winter
ist,
Winter
ist
schön.
Vymete,
zamete,
tancuje,
tleská,
Fegt
weg,
kehrt
weg,
tanzt
und
klatscht,
Cesta
i
necesta,
včera
i
dneska
rolničková
humoreska.
Weg
und
Unweg,
gestern
und
heut',
Schellchen-Humoreske.
Zima
je,
zima
je,
zima
je
kočka.
Winter
ist,
Winter
ist,
Winter
ist
Katze.
Někdy
tě
překvapí,
jindy
si
počká.
Überrascht
dich
manchmal,
wartet
auch
mal
ab.
Zima
je
píseň,
sněhová
vločka,
Winter
ist
Lied,
winz'ge
Schneeflock',
štrúdl,
kapr,
vánočka.
Strudel,
Karpfen,
Weihnachtsbrot.
Zima,
zima,
zima
jede
k
nám,
co
by
ne.
Winter,
Winter,
Winter,
kommt
zu
uns,
warum
nicht.
Podívej
bílý
kůň.
Tak
si
naskoč,
Martine!
Schau
das
weiße
Ross.
Spring
auf
doch,
Martin!
Jede
k
nám,
jede
zas.
Bude
zima,
bude
mráz.
Kommt
zu
uns,
kommt
erneut.
Wird
Winter,
wird
Frost.
Vyťuká
do
ledu
svoji
bílou
koledu.
Klopft
aufs
Eis
dir
sein
weißes
Weihnachtslied.
Zima
je,
zima
je,
zima
je
v
lese,
Winter
ist,
Winter
ist,
Winter
ist
im
Wald,
Zima
je
na
poli,
na
Štrbském
plese,
Winter
ist
auf
dem
Feld,
auf
dem
Štrbské
Pleso,
Z
nebe
si
na
zemi
peřinu
snese,
Vom
Himmel
zur
Erde,
streut
es
Daunendeck'
herab,
Koukejme
se,
heleďme
se.
Schau
doch
her,
sieh
nur
her.
Zima
je,
zima
je,
zima
je
hezká.
Winter
ist,
Winter
ist,
Winter
ist
schön.
Bude
i
zítra
jako
je
dneska.
Wird
auch
morgen
wie
heut',
Jako
ta
stará
písnička
česká,
Wie
das
alte
tschechische
Liedchen,
Které
každý
zatleská.
Dem
jeder
Beifall
sproßt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Zak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.