Hana Zagorová - Zloděj duší (A Case Of You) - перевод текста песни на немецкий

Zloděj duší (A Case Of You) - Hana Zagorováперевод на немецкий




Zloděj duší (A Case Of You)
Dieb der Seelen (A Case Of You)
Je to pár dnů a nebo možná dýl
Es sind ein paar Tage oder vielleicht länger
Řek′ si, že láska je jak jitřní hvězdy zář
Du sagtest, Liebe sei wie das Leuchten der Morgensterne
Jestli je tak stálá, nebo vzdálená
Ob sie so beständig ist, oder weit entfernt
To se nikdy nedozvím
Das werde ich niemals erfahren
Ó, to's řek′ a na pivním tácku
Oh, das sagtest du und auf einem Bierdeckel
Maloval jsi moji tvář, a nebo dráhy hvězd
Zeichnetest du mein Gesicht, oder die Bahnen der Sterne
Náš známý bar
Unsere Stammbar
Když budu hledat, prý budeš tam
Wenn ich dich suche, sollst du dort sein
Jsi zloděj, co chodí nocí krást
Du bist ein Dieb, der nachts raubend umherzieht
Jsi zloděj duší, černou tuší vzkazů pár
Du bist ein Dieb der Seelen, ein paar Botschaften mit schwarzer Tusche
Ten žár i chuť tvých úst chci smýt lásko
Diese Glut und den Geschmack deiner Lippen will ich abwaschen
Jen nevím, jak dál žít
Weiß nur nicht, wie ich weiterleben soll
Když z duše mám jen cár
Wenn von meiner Seele nur ein Fetzen bleibt
jsem malíř temných pláten
Ich bin eine Malerin dunkler Leinwand
V krabici barev spávám
Schlafe in einer Kiste mit Farben
Bojím se nočních stínů
Ich fürchte mich vor Nachtschaten
A ještě víc těch, co se jich věbec nebojí
Und noch mehr vor denen, die sich vor ihnen gar nicht fürchten
Láska oslepí a ohluší
Liebe blendet und betäubt
Tanec našich těl, zářící noční tmou
Der Tanz unserer Körper, durch die Nacht glühend
Láska je dotek duší
Liebe ist die Berührung der Seelen
Ty's ale ukradl tu mou
Doch du gestohlen hast meine
Jsi zloděj, co chodí nocí krást
Du bist ein Dieb, der nachts raubend umherzieht
Jsi zloděj duší, černou tuší vzkazů pár
Du bist ein Dieb der Seelen, ein paar Botschaften mit schwarzer Tusche
Ten žár i chuť tvých úst chci smýt
Diese Glut und den Geschmack deiner Lippen will ich abwaschen
tu chuť chci smýt lásko
Diesen Geschmack will ich abwaschen Liebster
Jen nevím, jak dál žít
Weiß nur nicht, wie ich weiterleben soll
Když z duše mám jen cár
Wenn von meiner Seele nur ein Fetzen bleibt
Dneska mi hádal z ruky podivín
Heute hat mir ein seltsamer Mann aus der Hand gelesen
U městských bran
An den Stadttoren
Měl tichou tvář, jen oči sokolí
Er hatte ein stilles Gesicht, nur Falkenaugen
Ptal se, proč mám v srdci tolik ran
Fragte, warum mein Herz so viele Wunden hat
Co krvácí a bolí
Die bluten und schmerzen
Jsi zloděj, co chodí nocí krást
Du bist ein Dieb, der nachts raubend umherzieht
Jsi zloděj duší, černou tuší vzkazů pár
Du bist ein Dieb der Seelen, ein paar Botschaften mit schwarzer Tusche
Ten žár i chuť tvých úst chci smýt lásko
Diese Glut und den Geschmack deiner Lippen will ich abwaschen
Jen nevím, jak dál žít
Weiß nur nicht, wie ich weiterleben soll
Když z duše mám jen cár
Wenn von meiner Seele nur ein Fetzen bleibt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.