Hana Zagorová - Řeka Zázraků - перевод текста песни на немецкий

Řeka Zázraků - Hana Zagorováперевод на немецкий




Řeka Zázraků
Fluss der Wunder
Znáš ten malebný kout,
Kennst du das malerische Eckchen,
V něžném náručí skály ukrytý?
Versteckt in den zarten Armen der Felsen?
V něm se narodil proud
Dort ward geboren der Fluss,
A hned vesele zurčel koryty dál, jak stříbrný šál,
Und plätscherte fröhlich durch Rinnen hinfort, wie ein silbernes Tuch,
Co na šíji hor plál,
Das am Gebirgshals erglänzte,
I vítr se o něj bál, tichounce zašeptal: "Pojď".
Selbst der Wind fürchtete ihn, hauchte leise: "Komm".
vyvedu z hor,
Ich führe dich fort aus den Bergen,
Budeš průzračnou říčkou pstruhovou. Teď uneseš vor,
Wirst ein klarer Forellenbach sein. Nun trägst du schon Flöße,
Pluje večerní mlhou duhovou dál, na vlaštovčí ples,
Segelnd durch abendlichen Regenbogendunst hin zu Schwalbenfest,
Přes ten nejprudší jez.
Über den reißendsten Wehr.
S jiskrami od kopyt jdou koně k vodě pít,
Mit Huf-Funken eilen Pferde zum Trinken,
Slunce na hladině zkus dlaní vylovit.
Die Sonne auf dem Wasserspiegel fang versuch mit der Hand.
Koukej člověče dřív než ti uteče do mraků.
Schau Mensch, bevor es verfliegt in Wolken.
Chvíli nečeká, život je jak řeka zázraků.
Keine Sekunde wartet es, das Leben ist ein Fluss voll Wunder.
svůj veliký cíl, jak sen, co se vyplnil.
Es hat sein großes Ziel, gleich Traum der wahr ward,
Rybáře pohostí na břehu s radostí,
Gastfreundlich bewirtet es Fischer am Ufer mit Freuden,
Rackové nad vodou stačí ke štěstí.
Möwen überm Wasser genügen ihm schon zum Glück.
Koukej člověče dřív než ti uteče do dáli.
Schau Mensch, bevor es entgleitet in Fernen.
Není spokojen ten, kdo se dívá jen z povzdálí.
Nicht zufrieden wer bloß von dort drüben schaut,
Vždyť život tolik krás,
Denn voller Schönheit ist das Leben,
S krásou jde všechno snáz.
Mit Schönheit geht alles leichter.
Jak proud, když prolomí hráz, tichounce zašeptám: "Pojď".
Wie der Strom wenn er durch Dämme bricht, flüstre leis ich: "Komm".
Pod ten kamenný most,
Unter jener steinernen Brücke,
Tam si v půjčovně loďku vypůjčím.
Dort leih ich mir vom Verleih ein Boot.
Budeš sváteční host,
Du wirst festlicher Gast sein,
Poplujem spolu jak sálem tanečním dál, tou cestou všech cest, do všech dalekých měst.
Wir schiffen wie durch Tanzsaal weiter, aller Wege Weg, fern zu allen Städten.
Řeka bez velkých gest proudem svým zašeptá: "Pojď".
Fluss ohne große Gebärde rauscht mit heimlich: "Komm".
Koukej člověče dřív než ti uteče do mraků.
Schau Mensch, bevor es verfliegt in Wolken.
Chvíli nečeká, život je jak řeka zázraků.
Keine Sekunde wartet es, das Leben ist ein Fluss voll Wunder.
svůj veliký cíl, jak sen, co se vyplnil.
Es hat sein großes Ziel, gleich Traum der wahr ward,
Rybáře pohostí na břehu s radostí,
Gastfreundlich bewirtet es Fischer am Ufer mit Freuden,
Rackové nad vodou stačí ke štěstí.
Möwen überm Wasser genügen ihm schon zum Glück.
Koukej člověče dřív než ti uteče do dáli.
Schau Mensch, bevor es entgleitet in Fernen.
Není spokojen ten, kdo se dívá jen z povzdálí,
Nicht zufrieden wer bloß von dort drüben schaut,
Vždyť život tolik krás,
Denn voller Schönheit ist das Leben,
S krásou jde všechno snáz.
Mit Schönheit geht alles leichter.
Jak proud, když prolomí hráz, tichounce zašeptám: "Pojď".
Wie der Strom wenn er durch Dämme bricht, flüstre leis ich: "Komm".





Авторы: Zdenek Rytir, Petr Hapka

Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Альбом
Zlatá kolekce / S úctou
дата релиза
25-08-2006

1 Mys Dobrých Nadějí
2 Spěchám (Queen Of Hearts)
3 Můj čas
4 Vím málo (She's Always a Woman)
5 Duhová Víla
6 Sloky Trochu Smutné Lásky
7 Já se vznáším
8 Merilyn
9 Hany (Honey)
10 Opona
11 Usnul Nám, Spí
12 Sítě kroků tvých (Sur ta peau /Sulla tua pelle)
13 Čas Odejít
14 Rybičko Zlatá, Přeju Si
15 Zemětřesení
16 Živá Voda
17 Kousek Cesty S Tebou
18 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
19 Benjamin
20 Už se mi nechce jít dál
21 Sláva je bál (Niech žyje bal)
22 Cesta Ke Štěstí
23 Gvendolína
24 Černý Pasažér
25 Mrtvá Láska
26 Maluj Zase Obrázky
27 Budeš Zase Lhát
28 Opona Stoupá
29 Tanečnice
30 Řeka Zázraků
31 Oheň A Struny
32 Studánko Stříbrná
33 Kdyby Se Vrátil Čas
34 Kapky
35 Tisíc Nových Jmen
36 Obraz Smutný Slečny
37 Písnička V Bílém
38 Kamarád
39 Dávám Kabát Na Věšák
40 Já mám pár tónů
41 Zima, zima, zima, zima
42 Ta pusa je tvá (Stumblin' In)
43 Skansen bídy
44 Kam jdou (Hello)
45 Já znám ten balzám (Down By the River)
46 Náš dům zní smíchem (I've Found My Freedom)
47 Prý jsem zhýralá (Cet Air-la)
48 Náskok (Hot Stuff)
49 Máš svůj cíl (Good Bye, Joe)
50 Černý páv (Hard To Say I'm Sorry)
51 To by nebylo fér (I'll Find My Way Home)
52 Jinak to nejde (Guardian Angel)
53 Hej, mistře basů (Mister Bass-Man)
54 Mží
55 Nápad (Everybody's Rockin')
56 Líto, je mi líto (Vendo tutto)
57 Zdá se
58 Nevím
59 Málokdo ví (Sambario)
60 Ave Maria
61 Pěšky jít nám je souzený (Couple Of Swells)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.