Hana Zagorová - Řeka Zázraků - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hana Zagorová - Řeka Zázraků




Znáš ten malebný kout,
Вы знаете этот живописный уголок?,
V něžném náručí skály ukrytý?
В нежных объятиях скрытой скалы?
V něm se narodil proud
В нем зародилось течение
A hned vesele zurčel koryty dál, jak stříbrný šál,
И сразу же весело забулькали корыта, как серебряная шаль,
Co na šíji hor plál,
Что на перешейке гор плал,
I vítr se o něj bál, tichounce zašeptal: "Pojď".
Даже ветер боялся за него, тихо шептал: "Приди".
vyvedu z hor,
Я выведу тебя из гор,
Budeš průzračnou říčkou pstruhovou. Teď uneseš vor,
Ты станешь чистой рекой, полной форели. Теперь вы можете взять плот,
Pluje večerní mlhou duhovou dál, na vlaštovčí ples,
Она плывет сквозь вечерний туман к балу ласточек,
Přes ten nejprudší jez.
Через самую грубую Джез.
S jiskrami od kopyt jdou koně k vodě pít,
С искрами от копыт лошади идут к воде напиться,
Slunce na hladině zkus dlaní vylovit.
Попробуйте поймать солнце на поверхности ладонью.
Koukej člověče dřív než ti uteče do mraků.
Послушай, парень, пока он не убежал в облака.
Chvíli nečeká, život je jak řeka zázraků.
Он не ждет долго, жизнь подобна реке чудес.
svůj veliký cíl, jak sen, co se vyplnil.
У него есть великая цель, как сбывшаяся мечта.
Rybáře pohostí na břehu s radostí,
Рыбаки с удовольствием пируют на берегу,
Rackové nad vodou stačí ke štěstí.
Чаек над водой достаточно для ее счастья.
Koukej člověče dřív než ti uteče do dáli.
Послушай, парень, пока он не убежал вдаль.
Není spokojen ten, kdo se dívá jen z povzdálí.
Не удовлетворен тот, кто смотрит только издалека.
Vždyť život tolik krás,
В жизни так много красот,
S krásou jde všechno snáz.
С красотой все проще.
Jak proud, když prolomí hráz, tichounce zašeptám: "Pojď".
Подобно течению, когда оно прорывает плотину, я тихо шепчу: "Приди".
Pod ten kamenný most,
Под каменным мостом,
Tam si v půjčovně loďku vypůjčím.
Я возьму там лодку напрокат.
Budeš sváteční host,
Ты будешь гостем на празднике.,
Poplujem spolu jak sálem tanečním dál, tou cestou všech cest, do všech dalekých měst.
Мы поплывем вместе, как танцевальный зал, по всем дорогам, во все далекие города.
Řeka bez velkých gest proudem svým zašeptá: "Pojď".
Река, не делая никаких больших жестов, шепчет: "Приди".
Koukej člověče dřív než ti uteče do mraků.
Послушай, парень, пока он не убежал в облака.
Chvíli nečeká, život je jak řeka zázraků.
Он не ждет долго, жизнь подобна реке чудес.
svůj veliký cíl, jak sen, co se vyplnil.
У него есть великая цель, как сбывшаяся мечта.
Rybáře pohostí na břehu s radostí,
Рыбаки с удовольствием пируют на берегу,
Rackové nad vodou stačí ke štěstí.
Чаек над водой достаточно для ее счастья.
Koukej člověče dřív než ti uteče do dáli.
Послушай, парень, пока он не убежал вдаль.
Není spokojen ten, kdo se dívá jen z povzdálí,
Не удовлетворен тот, кто смотрит только издалека,
Vždyť život tolik krás,
В жизни так много красот,
S krásou jde všechno snáz.
С красотой все проще.
Jak proud, když prolomí hráz, tichounce zašeptám: "Pojď".
Подобно течению, когда оно прорывает плотину, я тихо шепчу: "Приди".





Авторы: Zdenek Rytir, Petr Hapka

Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Альбом
Zlatá kolekce / S úctou
дата релиза
25-08-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.