Hanako Oku - 恋 - 2012 Arrange version - перевод текста песни на немецкий

恋 - 2012 Arrange version - Hanako Okuперевод на немецкий




恋 - 2012 Arrange version
Liebe - 2012 Arrange Version
偶然 街で二人を見かけた
Zufällig habe ich euch beide in der Stadt gesehen.
あの子があなたの言っていた彼女ね
Dieses Mädchen ist also die Freundin, von der du gesprochen hast, nicht wahr?
お似合いだった事よりもずっと
Viel mehr als die Tatsache, dass ihr gut zusammenpasst,
見た事もない あなたの笑顔が悔しかった
hat mich dein Lächeln, das ich noch nie zuvor gesehen hatte, so sehr geschmerzt.
どうして あたしじゃ駄目なの?
Warum bin ich nicht gut genug für dich?
どうして あなたでなくちゃ駄目なんだろう
Warum muss es unbedingt du sein?
好きなのに...
Obwohl ich dich liebe...
届かない想いを あたしの胸に隠して
Ich verstecke diese unerreichbaren Gefühle in meiner Brust.
苦しくて 息も出来なくて
Es ist so schmerzhaft, ich kann kaum atmen.
これ以上あなたを想い続けられるかな
Kann ich wohl weiterhin so an dich denken?
好きになってくれる人だけを 好きになれたらいいのに
Wenn ich doch nur jemanden lieben könnte, der mich auch liebt.
あなたと同じ性格をして
Ich wünschte, es gäbe jemanden mit genau deinem Charakter,
同じ顔した人がいたらいいな
jemanden mit genau deinem Gesicht.
そんなくだらない事を言って
Solch dumme Dinge rede ich vor mich hin
苦いコーヒー 真似してあたしも飲んでみた
und dir nachahmend, habe ich auch versucht, bitteren Kaffee zu trinken.
何度も 諦めようとして
Immer wieder habe ich versucht, aufzugeben.
何度も 嫌いになろうとしてみたけど
Immer wieder habe ich versucht, dich nicht mehr zu mögen, aber...
もう少し このままの気持ちで あたしをごまかしていて
Noch ein Weilchen täusche ich mich mit diesen Gefühlen weiter selbst.
淋しくて 声を聞きたくて
Ich bin einsam, ich sehne mich danach, deine Stimme zu hören.
どれくらいあなたを想い続けられるかな
Wie lange werde ich wohl noch an dich denken können?
好きになってくれる人だけを 好きになれたらいいのに
Wenn ich doch nur jemanden lieben könnte, der mich auch liebt.
どうして あたしじゃ駄目なの?
Warum bin ich nicht gut genug für dich?
どうして あなたでなくちゃ駄目なんだろう
Warum muss es unbedingt du sein?
好きなのに...
Obwohl ich dich liebe...
届かない想いを あたしの胸に隠して
Ich verstecke diese unerreichbaren Gefühle in meiner Brust.
苦しくて 息も出来なくて
Es ist so schmerzhaft, ich kann kaum atmen.
これ以上あなたを想い続けられるかな
Kann ich wohl weiterhin so an dich denken?
好きになってくれる人だけを 好きになれたらいいのに
Wenn ich doch nur jemanden lieben könnte, der mich auch liebt.





Авторы: 奥 華子, 奥 華子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.