Hanako Oku - 最後の恋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hanako Oku - 最後の恋




最後の恋
Our Last Love
これが最後の戀だと お互い思ってたから
We both believed this was our last love, for real
友達に戾ろうなんて 冗談だと思ってた
So I joked that we could go back to being friends
あれから もうすぐ1年だね
It's been almost a year since then
少しは大人になったよ
I have matured a little
だけどココに出來た隙間は
But the space that you left behind,
まだ埋められないまま
I still haven't been able to fill it up
ずっと考えてるよ どうしてだろう...
I've been thinking about it...
あなたを忘れようとすればすほど ずっと
The more I try to forget you, the more
あなたの全てを 強く思い出してるよ
I remember every single thing about you
初めて手を繫いだ日
The day we held hands for the first time
最後に手を離した日
The day we let go for the last time
會いたいよ もう一度
I want to see you one more time
あの時の私に この言葉が言えたなら
If only I could go back and tell myself,
今を變えられたかな
Maybe I could change things
二人で撮った寫真も
The pictures we took together,
あなたがくれたTシャツも
The T-shirt you gave me,
たった1年くらいじゃ 色褪せてくれない
After only a year, they still haven't faded
寂しさと向き合えなくて
I can't face my loneliness
他の人に寄りかかっても
So I've been leaning on other people
あなたじゃないという理由だけで
But for some reason, it's just not you
余計 虛しくなってた
And it just makes me feel worse
愛じゃなくてもいいよ あなたがいい
It doesn't have to be love. I just want you
あなたを忘れようとすればするほど ずっと
The more I try to forget you, the more
二人でいた日を 強く思い出してるよ
I remember the days we spent together
初めて名前で呼んだ日
The day I first called you by your name
遠い昔みたいだね
It feels like a distant memory now
會いたいよ 寂しいよ
I miss you. I'm lonely.
こんなにも辛いなら
If it's this painful,
あなたと出會った事さえ
Maybe it would be better
消えてしまえばいいのに...
If I had never met you...
あなたを忘れようとすればするほど ずっと
The more I try to forget you, the more
あなたの全てを 強く思い出してるよ
I remember every single thing about you
初めて手を繫いだ日
The day we held hands for the first time
最後に手を離した日
The day we let go for the last time
もう二度と 會えなくても
Even if I never see you again,
あなたと出會えたこと とても幸せだったよ
I'm so grateful that I met you
それだけは伝えたい
That's what I want to tell you





Авторы: 奥 華子, 奥 華子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.