Hank Snow - Way Out There - перевод текста песни на немецкий

Way Out There - Hank Snowперевод на немецкий




Way Out There
Weit da draußen
A lonely spot I know where no man will
Ein einsamer Ort, den ich kenne, wohin kein Mann gehen
Go where the shadows have all the room
Will, wo die Schatten allen Raum haben
I was ridin' free on that old SP humming a southern tune
Ich fuhr frei auf der alten S.P., summte eine Melodie aus dem Süden
When a man came along made me hush my song kicked me off way out there
Als ein Mann daherkam, mein Lied zum Schweigen brachte, mich rausschmiss, weit da draußen
As she pulled out of sight I turned
Als er außer Sichtweite war, drehte ich mich
To the right the left and everywhere
Nach rechts, nach links und überall hin
But all I could see was a cactus tree and a prairie dog playing there
Aber alles, was ich sehen konnte, war ein Kaktusbaum und ein Präriehund, der dort spielte
I watched the prairie dog feed on the
Ich sah dem Präriehund zu, wie er sich vom
Tumbleweed that's his home way out there
Tumbleweed ernährte, das ist sein Zuhause, weit da draußen
So I threw down my load in the desert road rested my weary legs too
Also legte ich meine Last am Wüstenweg ab, ruhte auch meine müden Beine aus
I watched the sinking sun make the tall
Ich sah die sinkende Sonne, wie sie die hohen
Shadows run out across that barren plain
Schatten über die karge Ebene rennen ließ
Then I hummed a tune to the risin' moon he gets lonesome way out there
Dann summte ich dem aufgehenden Mond eine Melodie zu, er ist wohl einsam, weit da draußen
So I closed my eyes to the starlit skies and lost myself in dreams
Also schloss ich meine Augen vor dem sternenklaren Himmel und verlor mich in Träumen
I dreamed the desert sand was a milk
Ich träumte, der Wüstensand sei ein Land, wo Milch
And honey land then I awoke with a start
Und Honig fließt, dann erwachte ich jäh
There the train comin' back on the
Da, der Zug kam zurück auf dem
Oneway track going to take me away from here
Einweggleis, um mich von hier wegzubringen
As she was passin' by I caught her on the fly climbed in an open door
Als er vorbeifuhr, sprang ich im Vorbeifahren auf, kletterte durch eine offene Tür
Then I turned around to that desert
Dann drehte ich mich um zu diesem Wüsten-
Ground saw the spot I would see no more
Boden, sah den Ort, den ich nie mehr sehen würde
As I was ridin' away I heard the pale moon
Als ich davonfuhr, hörte ich den blassen Mond
Say Farewell pal it sure gets lonesome here
Sagen: Leb wohl, Kumpel, es ist sicher einsam hier
(Way out here)
(Weit hier draußen)





Авторы: Bob Nolan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.