Текст песни Es ist an der Zeit / The Green Fields of France (Live) - Hannes Wader , Allan Taylor
Weit
in
der
Champagne
im
Mitsommergrün,
Dort
wo
zwischen
Grabkreuzen
Mohnblumen
blühn,
Da
flüstern
die
Gräser
und
wiegen
sich
leicht
Im
Wind,
der
sanft
über
das
Gräberfeld
streicht.
Auf
deinem
Kreuz
finde
ich,
toter
Sodat,
Deinen
Namen
nicht,
nur
Ziffern,
und
jemand
hat
Die
Zahl
1916
gemalt,
Und
du
warst
nicht
einmal
neunzehn
Jahre
alt.
Ja,
auch
dich
haben
sie
schon
genauso
belogen,
So
wie
sie
es
mit
uns
heute
immer
noch
tun.
Und
du
hast
ihnen
alles
gegeben
-
Deine
Kraft,
deine
Jugend,
dein
Leben.
Did
you
leave
a
wife
or
a
sweetheart
behind?
In
some
loyal
heart
is
your
memory
enshrined.
And
though,
you
died
back
in
1916,
To
that
loyal
heart
you're
forever
19.
Or
are
you
a
stranger
without
even
a
name,
Forever
enshined
behind
some
old
glass
pane?
In
an
old
photograph,
torn
and
shattered
and
stained,
And
faded
to
yellow
in
a
brown
leather
frame?
Did
they
beat
the
drums
slowly,
did
they
play
the
fife
lowly?
Did
they
sound
the
death
march
as
they
lowered
you
down?
Did
the
band
play
the
last
post
in
chorus
Did
the
pipes
play
the
flowers
of
the
forest?
Soldat,
gingst
du
gläubig
und
gern
in
den
Tod?
Oder
hast
du,
verzweifelt,
verbittert,
verroht,
Deinen
wirklichen
Feind
nicht
erkannt
bis
zum
Schluss?
Ich
hoffe,
es
traf
dich
ein
sauberer
Schuss.
Oder
hat
ein
Geschoss
dir
die
Glieder
zerfetzt?
Hast
du
nach
deiner
Mutter
geschrien
bis
zuletzt,
Bist
du
auf
deinen
Beinstümpfen
weitergerannt,
Und
dein
Grab,
birgt
es
mehr
als
ein
Bein,
eine
Hand?
Ja,
auch
dich
haben
sie
shcon
genauso
belogen,
So
wie
sie
es
mit
uns
heute
immer
noch
tun.
Und
du
hast
ihnen
alles
gegeben
-
Deine
Kraft,
deine
Jugend,
dein
Leben.
The
sun
shining
down
on
these
green
fields
of
France
The
warm
wind
blows
gently,
the
red
poppies
dance
The
trenches
are
vanished
long
under
the
plow
No
gas,
no
barbed
wire,
no
guns
firing
now
But
there
in
this
graveyard
that's
still
no
man's
land
The
countless
white
crosses
in
mute
witness
stand
To
man's
blind
indifference
to
his
fellow
man
And
a
whole
generation
who
were
butchered
and
damned!
Did
they
beat
the
drums
slowly,
did
they
play
the
fife
lowly?
Did
they
sound
the
death
march
as
they
lowered
you
down?
Did
the
band
play
the
last
post
in
chorus
Did
the
pipes
play
the
flowers
of
the
forest?
1 Es ist an der Zeit / The Green Fields of France (Live)
2 Heute hier, morgen dort / Day To Day, Town To Town (Live)
3 Gut wieder hier zu sein / It's Good To See You (Live)
4 Sag mir wo die Blumen sind / Where Have All the Flowers Gone (Live)
5 Ansage 1 (Live)
6 Los Companeros (Live)
7 Schwestern, Brüder / What's the Life of a Man (Live)
8 Banjo Man (Live)
9 Kleine Stadt / The Town I Loved So Well (Live)
10 Leaving At Dawn (Live)
11 Ansage 2 (Live)
12 Unterwegs nach Süden (Live)
13 Kerouac's Dream (Live)
14 Ansage 3 (Live)
15 I'm Going Home (Live)
16 Dat du min Leevsten büst / Night Visiting Song (Live)
17 Schon so lang / Been On the Road So Long (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.