Текст и перевод песни Hariharan - Andaala Devatha - From "Cheppave Chirugalee"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andaala Devatha - From "Cheppave Chirugalee"
Богиня красоты - Из фильма "Cheppave Chirugalee"
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
శతకోటి
పూలూ
ఉన్నాయి
కాని
Есть
сотни
миллионов
цветов,
చెలి
నీలాంటి
సొగసైన
పూవొకటి
ఉన్నదా
Но
есть
ли
такой
прекрасный
цветок,
как
ты,
любимая?
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
తెలిమంచు
సైతం
నిను
తాకితే
Даже
утренний
туман,
коснувшись
тебя,
చలి
తాలలేక
మేనువణకదా
Дрожит
от
холода,
పూబాల
సైతం
నిను
చేరితే
Даже
цветочные
гирлянды,
достигнув
тебя,
పూవంటు
నిన్నే
సిగను
ముడవదా
Называют
тебя
цветком
и
вплетают
в
твои
волосы.
అమృతమున్న
చోట
ఆయువుంట
దంట
Говорят,
где
есть
амрита,
там
есть
жизнь,
నీ
అందమందుకుంటే
అమృతమెందుకంట
Если
в
твоей
красоте
есть
жизнь,
зачем
амрита?
నీ
పెదవి
వొంపు
పదవి
చాలు
భువినేను
గెలవనా
Изгиба
твоих
губ
достаточно,
чтобы
я
покорил
весь
мир.
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
సుడిగాలి
అననా
నీ
చూపునీ
Как
вихрь,
твой
взгляд,
నేనందు
లోన
చిక్కినాననీ
Я
попал
в
него
и
заблудился.
సిరివెన్నెలననా
నీ
నవ్వునీ
Как
лунный
свет,
твоя
улыбка,
యదలోన
నింపి
వెలిగినాననీ
Наполнила
меня
и
осветила.
పసిడిమువ్వ
లల్లి
కాలి
గొలుసు
కడతా
Я
надену
тебе
на
ножки
золотые
цепочки
с
бубенчиками,
రెండు
మువ్వలూడి
పడితే
కంటి
పాప
లెడతా
Если
два
бубенчика
упадут,
я
отдам
свои
глаза.
నిను
ద్వీప
మల్లె
కాపుకాచి
కడలల్లె
మారుతా
Я
буду
оберегать
тебя,
как
островной
жасмин,
и
превращу
тебя
в
морской.
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
శతకోటి
పూలూ
ఉన్నాయి
కాని
Есть
сотни
миллионов
цветов,
చెలి
నీలాంటి
సొగసైన
పూవొకటి
ఉన్నదా
Но
есть
ли
такой
прекрасный
цветок,
как
ты,
любимая?
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
అందాల
దేవత
ఆరాధ్య
దేవత
Богиня
красоты,
богиня,
которой
я
поклоняюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VETURI, S.A.RAJ KUMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.