Текст и перевод песни Hariharan - Nannane Kele Nanna Pranave (From "Ekangi")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ನನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Прислушайся
к
моей
душе.
ನಂಗೆ
ಬೇರೆ
ಯಾರ್
ಇಲ್ಲವೇ.
У
меня
больше
никого
нет.
ನಿನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Послушай
мою
жизнь.
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಬೇಕಿಲ್ಲವೇ.
Больше
это
никому
не
нужно.
ಪ್ರೀತಿ
ಕಣ್ಣು
ತೆರೆದಾಗ
ಮರೆತೋಯ್ತು
ಲೋಕ.
Когда
любовь
открывает
тебе
глаза,
мир
забывается.
ಕನಸು
ಕಣ್ಣು
ಬಿಟ್ಟಾಗ
ಶುರು
ಪ್ರೇಮಲೋಕ...
Люблю,
когда
ты
мечтаешь...
ಇಲ್ಲಿ
ನೀನು
ನಾನು,
ನಾನು
ನೀನು
ಇಬ್ಬರೇ...
Вот
ты
где,
я
и
ты...
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಇಲ್ಲ
ಕೇಳೆಲೇ...
Больше
никого
нет...
ನನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Прислушайся
к
моей
душе.
ನಂಗೆ
ಬೇರೆ
ಯಾರ್
ಇಲ್ಲವೇ.
У
меня
больше
никого
нет.
ನಿನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Послушай
мою
жизнь.
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಬೇಕಿಲ್ಲವೇ.
Больше
это
никому
не
нужно.
ಹೂವು
ಅರಳದ
ಲೋಕ
ಇದು.
Это
цветочный
мир.
ಹೃದಯ
ಆರಳೋ
ಲೋಕ
ಇದು.
Это
мир
сердца.
ಹಕ್ಕಿ
ಹಾರದ
ಲೋಕ
ಇದು.
Это
мир
привилегий.
ಪ್ರೇಮಿಗಳು
ಹಾರೋ
ಲೋಕ
ಇದು.
Это
мир
любви.
ಹಸಿರು
ಇಲ್ಲ
ಇಲ್ಲಿ
ಉಸಿರೇ
ಎಲ್ಲಾ
ಇಲ್ಲಿ.
Здесь
все
зеленое.
ಅಲೆಗಳು
ಇಲ್ಲ
ಇಲ್ಲಿ
ಆಸೆಗಳೆ
ಎಲ್ಲಾ
ಇಲ್ಲಿ.
Здесь
нет
никаких
желаний.
ನಾಳೆ
ಅನ್ನೋ
ಮಾತೆ
ಇಲ್ಲ
ಈ
ಲೋಕದಲ್ಲಿ
ಕೇಳೆಲೇ...
В
этом
мире
не
будет
завтрашнего
дня...
ನನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Прислушайся
к
моей
душе.
ನಂಗೆ
ಬೇರೆ
ಯಾರ್
ಇಲ್ಲವೇ.
У
меня
больше
никого
нет.
ನಿನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Послушай
мою
жизнь.
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಬೇಕಿಲ್ಲವೇ.
Больше
это
никому
не
нужно.
ಸೂರ್ಯನಿಲ್ಲದ
ಲೋಕ
ಇದು.
Мир
без
солнца.
ಚಂದ್ರನಿಲ್ಲದ
ಲೋಕ
ಇದು.
Мир
без
луны.
ಸಮಯ
ತಿರುಗದ
ಲೋಕ
ಇದು.
Это
мир
времени.
ವೇಳೆ
ಕಳೆಯದ
ಲೋಕ
ಇದು.
Это
древний
мир.
ಒಂದೇ
ಒಂದು
ಕಥೆ
ಇಲ್ಲಿ.
Здесь
есть
только
одна
история.
ನನ್ನ
ನಿನ್ನ
ಕಥೆ
ಇಲ್ಲಿ.
Моя
история
здесь.
ಒಂದೇ
ಒಂದು
ಸಾಲು
ಇಲ್ಲಿ.
Один
здесь.
ಪ್ರೇಮಕ್ಕೆ
ಸಾವು
ಎಲ್ಲಿ.
Где
умирает
любовь.
ಏಳು
ಜನ್ಮ
ಒಂದೇ
ದಿನ
ಈ
ಲೋಕದಲ್ಲಿ
ಕೇಳೆಲೇ...
Семь
родов
за
один
день...
ನನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Прислушайся
к
моей
душе.
ನಂಗೆ
ಬೇರೆ
ಯಾರ್
ಇಲ್ಲವೇ.
У
меня
больше
никого
нет.
ನಿನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Послушай
мою
жизнь.
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಬೇಕಿಲ್ಲವೇ.
Больше
это
никому
не
нужно.
ಪ್ರೀತಿ
ಕಣ್ಣು
ತೆರೆದಾಗ
ಮರೆತೋಯ್ತು
ಲೋಕ.
Когда
любовь
открывает
тебе
глаза,
мир
забывается.
ಕನಸು
ಕಣ್ಣು
ಬಿಟ್ಟಾಗ
ಶುರು
ಪ್ರೇಮಲೋಕ...
Люблю,
когда
ты
мечтаешь...
ಇಲ್ಲಿ
ನೀನು
ನಾನು,
ನಾನು
ನೀನು
ಇಬ್ಬರೇ...
Вот
ты
где,
я
и
ты...
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಇಲ್ಲ
ಕೇಳೆಲೇ...
Больше
никого
нет...
ನನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Прислушайся
к
моей
душе.
ನಂಗೆ
ಬೇರೆ
ಯಾರ್
ಇಲ್ಲವೇ.
У
меня
больше
никого
нет.
ನಿನ್ನಾಣೆ
ಕೇಳೆ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವೇ.
Послушай
мою
жизнь.
ಬೇರೆ
ಯಾರು
ಬೇಕಿಲ್ಲವೇ.
Больше
это
никому
не
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: v. ravichandran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.