Текст и перевод песни Harold - Eterna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É,
mas
é
engraçado
a
gente
é
motivo
de
recordações
Да,
забавно,
что
мы
становимся
причиной
воспоминаний
Desde
os
tempos
em
que
a
nossa
cama
era
o
chão
С
тех
времен,
когда
нашей
кроватью
был
пол,
E
dividia
contigo
o
mesmo
colchão
И
мы
делили
с
тобой
один
матрас,
A
gritaria
que
ouvias
sem
ter
razão
Крики,
которые
ты
слышала
без
причины,
Se
hoje
eu
quero
o
mundo
inteiro
Если
сегодня
я
хочу
весь
мир,
É
a
tua
garra
que
eu
tenho
então,
ahn
То
это
благодаря
твоей
хватке,
а?
Mãe,
eu
quis
te
dar
o
mundo,
só
te
dei
uma
rosa
Мама,
я
хотел
подарить
тебе
мир,
а
подарил
только
розу,
E
vou
ser
o
teu
escudo
até
depois
de
idosa
И
буду
твоим
щитом
даже
когда
ты
станешь
старой,
Sempre
vou
ouvir
tudo
e
sei
quanto
és
teimosa
Всегда
буду
тебя
слушать
и
знаю,
какая
ты
упрямая,
Acredita,
cada
ruga
faz-te
mais
charmosa
Поверь,
каждая
морщинка
делает
тебя
еще
прекраснее.
Eu
sei,
cometo
erros,
não
consigo
vê-los
Я
знаю,
я
совершаю
ошибки,
не
вижу
их,
Às
vezes
não
dou
paz
e
'tás
pelos
cabelos
Иногда
не
даю
тебе
покоя
и
ты
на
взводе,
Eu
posso
ser
melhor,
mãe,
eu
tento
sê-lo
Я
могу
быть
лучше,
мама,
я
стараюсь
им
быть,
Humildade
tá
no
sangue,
nunca
vou
perdê-lo
Смирение
в
моей
крови,
я
его
никогда
не
потеряю.
Eu
sei
que
sempre
fui
o
motivo
Я
знаю,
что
всегда
был
причиной,
E
acredita,
a
tua
força
faz-te
bela
И
поверь,
твоя
сила
делает
тебя
прекрасной,
A
tua
vida
sei
que
dava
um
bom
livro
Твоя
жизнь,
я
знаю,
могла
бы
стать
хорошей
книгой,
E
se
fizesses
passaria
a
best
seller
И
если
бы
ты
ее
написала,
она
бы
стала
бестселлером.
Todos
sabem,
mas
Все
знают,
но
Sorry
momma
Прости,
мама,
Quis
dar-te
outra
vida
e
com
menos
drama
Хотел
дать
тебе
другую
жизнь,
с
меньшей
драмой,
Sorry
momma
Прости,
мама,
Celebra
comigo
que
o
teu
filho
te
ama
Празднуй
со
мной,
ведь
твой
сын
тебя
любит.
Sorry
momma
Прости,
мама,
Quis
dar-te
outra
vida
e
com
menos
drama
Хотел
дать
тебе
другую
жизнь,
с
меньшей
драмой,
Sorry
momma
Прости,
мама,
Celebra
comigo
que
o
teu
filho
te
ama,
hey
Празднуй
со
мной,
ведь
твой
сын
тебя
любит,
эй.
Deus
devia
ter-te
feito
eterna,
momma
Бог
должен
был
сделать
тебя
вечной,
мама,
Desculpa
se
a
vida
não
é
o
que
mereces,
momma
Прости,
если
жизнь
не
такая,
какой
ты
заслуживаешь,
мама,
Desculpa
a
má
vida
e
todo
stress
Прости
за
плохую
жизнь
и
весь
этот
стресс,
Mas
tu
és
minha
a
rainha,
só
queria
que
tu
soubesses,
momma
Но
ты
моя
королева,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
мама.
Deus
devia
ter-te
feito
eterna,
momma
Бог
должен
был
сделать
тебя
вечной,
мама,
Desculpa
se
a
vida
não
é
o
que
mereces,
momma
Прости,
если
жизнь
не
такая,
какой
ты
заслуживаешь,
мама,
Desculpa
a
má
vida
e
todo
stress
Прости
за
плохую
жизнь
и
весь
этот
стресс,
Mas
tu
és
minha
a
rainha
só
queria
que
tu
soubesses,
momma
Но
ты
моя
королева,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
мама.
Prometi
tanta
coisa
e
às
vezes
não
cumpro
Я
столько
всего
обещал
и
иногда
не
выполняю,
Tento
ser
a
melhor
pessoa
e
às
vezes
me
culpo
Стараюсь
быть
лучшим
человеком,
а
иногда
виню
себя,
Desculpa,
sou
criança
com
ar
de
um
adulto
Прости,
я
ребенок
с
видом
взрослого,
A
perder
tempo
no
meu
sonho,
devia
ser
no
estudo
Трачу
время
на
свою
мечту,
а
должен
учиться.
Ahn,
e
é
tudo
que
tu
dizes
А,
и
это
все,
что
ты
говоришь,
Hoje
'tamos
bem
melhores,
ficaram
algumas
cicatrizes
Сегодня
нам
гораздо
лучше,
остались
кое-какие
шрамы,
Enquanto
estiveres
viva,
sabes,
seremos
felizes
Пока
ты
жива,
знай,
мы
будем
счастливы,
E
ninguém
pode
julgar,
só
no
céu
é
que
há
juízes
И
никто
не
может
судить,
судьи
только
на
небесах.
Queria
que
fosses
eterna
como
músicas
são
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
вечной,
как
музыка,
E
menos
tempo
no
trabalho
que
é
só
exploração
И
меньше
времени
проводила
на
работе,
это
просто
эксплуатация,
És
o
meu
pai
e
mãe
sem
haver
divisão
Ты
мой
отец
и
мать
одновременно,
Quem
não
sente
não
tem
noção
da
complicação
Кто
не
чувствует,
тот
не
понимает
всей
сложности.
Talvez
nunca
vais
entender
Возможно,
ты
никогда
не
поймешь,
Como
a
música
me
deixa
viver
Как
музыка
позволяет
мне
жить,
Talvez
um
dia
vou
te
perder
Возможно,
однажды
я
тебя
потеряю,
Mas
antes
disso
só
te
quero
dizer
Но
прежде
чем
это
случится,
я
просто
хочу
тебе
сказать:
Sorry
momma
Прости,
мама,
Quis
dar-te
outra
vida
e
com
menos
drama
Хотел
дать
тебе
другую
жизнь,
с
меньшей
драмой,
Sorry
momma
Прости,
мама,
Celebra
comigo
que
o
teu
filho
te
ama
Празднуй
со
мной,
ведь
твой
сын
тебя
любит.
Sorry
momma
Прости,
мама,
Quis
dar-te
outra
vida
e
com
menos
drama
Хотел
дать
тебе
другую
жизнь,
с
меньшей
драмой,
Sorry
momma
Прости,
мама,
Celebra
comigo
que
o
teu
filho
te
ama,
hey
Празднуй
со
мной,
ведь
твой
сын
тебя
любит,
эй.
Deus
devia
ter-te
feito
eterna,
momma
Бог
должен
был
сделать
тебя
вечной,
мама,
Desculpa
se
a
vida
não
é
o
que
mereces,
momma
Прости,
если
жизнь
не
такая,
какой
ты
заслуживаешь,
мама,
Desculpa
a
má
vida
e
todo
stress
Прости
за
плохую
жизнь
и
весь
этот
стресс,
Mas
tu
és
minha
a
rainha
só
queria
que
tu
soubesses,
momma
Но
ты
моя
королева,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
мама.
Deus
devia
ter-te
feito
eterna,
momma
Бог
должен
был
сделать
тебя
вечной,
мама,
Desculpa
se
a
vida
não
é
o
que
mereces,
momma
Прости,
если
жизнь
не
такая,
какой
ты
заслуживаешь,
мама,
Desculpa
a
má
vida
e
todo
stress
Прости
за
плохую
жизнь
и
весь
этот
стресс,
Mas
tu
és
minha
a
rainha
só
queria
que
tu
soubesses,
momma
Но
ты
моя
королева,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
мама.
P'ra
toda
mãe
solteira,
eu
só
quero
ouvir
a
cantar
(sorry
momma)
Для
всех
матерей-одиночек,
я
просто
хочу
услышать,
как
вы
поете
(прости,
мама)
P'ra
toda
mãe
solteira,
eu
só
quero
ouvir
a
cantar
(sorry
momma)
Для
всех
матерей-одиночек,
я
просто
хочу
услышать,
как
вы
поете
(прости,
мама)
P'ra
toda
mãe
solteira,
eu
só
quero
ouvir
a
cantar
(sorry
momma)
Для
всех
матерей-одиночек,
я
просто
хочу
услышать,
как
вы
поете
(прости,
мама)
P'ra
toda
mãe
solteira,
eu
só
quero
ouvir
a
cantar
Для
всех
матерей-одиночек,
я
просто
хочу
услышать,
как
вы
поете
Talvez
nunca
vou
ver
o
que
fazes
por
mim
Возможно,
я
никогда
не
увижу
всего,
что
ты
делаешь
для
меня,
Antes
de
te
perder,
sabes
que
me
tens
até
ao
fim
Прежде
чем
я
тебя
потеряю,
знай,
что
ты
со
мной
до
конца.
Celebra
comigo
que
o
teu
filho
te
ama
Празднуй
со
мной,
ведь
твой
сын
тебя
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold
Альбом
Eterna
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.