Harout Pamboukjian - Andzanot Aghtchgan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Harout Pamboukjian - Andzanot Aghtchgan




Andzanot Aghtchgan
Andzanot Aghtchgan
Կա մի աղջիկ հեզ ու խաղաղ
There is a girl, meek and peaceful
Ապրում Երևանում.
Living in Yerevan.
Անծանոթ է նա ինձ, ավաղ,
She is a stranger to me, alas,
Կապտ աչ է, մի անանուն:
With blue eyes, an anonymous one:
Սակայն լինի ձմեռ, լինի ամառ,
Yet whether it be winter or summer,
Երբ հանդիպում ենք մեր քաղաքում,
When we meet in our city,
Ինձ է նայում նա ակամա,
She looks at me involuntarily,
Ես աչքերին նրա մաքուր (Նայում ենք լուռ, երկար-երկար)
I look into her clear eyes (We look silently, long, long)
Կարծես կորած (մի բան փնտրում բայց փնտրածն իմ),
As if lost (looking for something but what I want),
Ավաղ, չկա,
Alas, it is not there,
Եվ մեր գործին ենք շտապում,
And we hurry on about our business,
Կորցրած մեր հույսը կրկին,
Having lost our hope again,
Ես աչքերում նրա կապույտ,
I in her clear blue eyes,
Նա իմ շվար ու լուռ դեմքին...
She in my swarthy and silent face.
(Նայում ենք լուռ, երկար-երկար)
(We look silently, long, long)
Կարծես կորած (մի բան փնտրում բայց փնտրածն իմ),
As if lost (looking for something but what I want),
Ավաղ, չկա,
Alas, it is not there,
Եվ մեր գործին ենք շտապում,
And we hurry on about our business,
Կորցրած մեր հույսը կրկին,
Having lost our hope again,
Ես աչքերում նրա մաքուր,
I in her clear blue eyes,
Նա իմ շվար ու լուռ դեմքին...
She in my swarthy and silent face.
Բայց և թվում է երկուսիս,
But it seems to me we both
գաղտնիք գիտենք անուշ,
know a secret, sweet,
Որ վաղ թե ուշ մեկըս կասի,
That sooner or later one of us will speak,
Բայց... խոսք չենք իմանում...
But... we don't know the words...
Սակայն լինի ձմեռ, լինի ամառ,
Yet whether it be winter or summer,
Երբ հանդիպում ենք մեր քաղաքում,
When we meet in our city,
Ինձ է նայում նա ակամա,
She looks at me involuntarily,
Ես աչքերին նրա մաքուր (Նայում ենք լուռ, երկար-երկար)
I look into her clear eyes (We look silently, long, long)
Կարծես կորած (մի բան փնտրում բայց փնտրածն իմ),
As if lost (looking for something but what I want),
Ավաղ, չկա,
Alas, it is not there,
Եվ մեր գործին ենք շտապում,
And we hurry on about our business,
Կորցրած մեր հույսը կրկին,
Having lost our hope again,
Ես աչքերում նրա կապույտ,
I in her clear blue eyes,
Նա իմ շվար ու լուռ դեմքին...
She in my swarthy and silent face.
(Նայում ենք լուռ, երկար-երկար)
(We look silently, long, long)
Կարծես կորած (մի բան փնտրում բայց փնտրածն իմ),
As if lost (looking for something but what I want),
Ավաղ, չկա,
Alas, it is not there,
Եվ մեր գործին ենք շտապում,
And we hurry on about our business,
Կորցրած մեր հույսը կրկին,
Having lost our hope again,
Ես աչքերում նրա մաքուր,
I in her clear blue eyes,
Նա իմ շվար ու լուռ դեմքին...
She in my swarthy and silent face.





Авторы: N.a


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.