Luna Haruna - 青春プリンセス - перевод текста песни на немецкий

青春プリンセス - Luna Harunaперевод на немецкий




青春プリンセス
Jugendliche Prinzessin
突然告白イベント 通常モードも楽じゃないわ
Plötzliches Geständnis-Event - Selbst der normale Modus ist nicht einfach!
カワイイだけじゃないの ゴメンネ
Es geht nicht nur um Niedlichkeit, tut mir leid
また出直してきてね
Versuch es bitte noch einmal
ねえ 過ぎてゆく季節の 隣には誰?
Hey - Wer steht neben mir in den vorbeiziehenden Jahreszeiten?
ちゃんと考えてよね 最強攻略フラグ
Denk ordentlich nach, über das stärkste Eroberungs-Flag
幸せルート
Die Glücksroute
だから
Deshalb
You Love Me 頼りない君
You Love Me - Unzuverlässiger Junge
You Love Me 単純なやつ
You Love Me - Du einfacher Kerl
You Love Me 時々大胆??
You Love Me - Manchmal so kühn??
なのに本当は ドキドキしてる
Trotzdem klopft mein Herz wirklich
でも まだ教えてあげない!
Aber ich verrate es dir noch nicht!
だって
Denn
I Need You まだまだわたし
I Need You - Ich bin noch
I Need You 探しているの
I Need You - auf der Suche nach
I Need You 本当の愛を
I Need You - der wahren Liebe
少しずつね 攻略してよね
Erobere sie Stück für Stück
ワガママ? でもいいでしょ
Eigensinnig? Ist doch okay
青春プリンセス
Jugendliche Prinzessin
当たり前に隣にいて 当たり前にケンカもする
Natürlich bist du neben mir - Natürlich streiten wir auch
その先は ねえ どうするの?
Aber was kommt danach? Hey - Was tun wir?
選択肢は∞(むげんだい)
Auswahlmöglichkeiten sind (unendlich)
ほら 本気にならないと 落とせないでしょ
Schau - Wenn du dich nicht anstrengst, wirst du nicht gewinnen
ぜんぜん気にしなくても だんだん気になってくる
Selbst wenn du es ignorierst, es beschäftigt dich zunehmend
矛盾ルート☆
Widersprüchlicher Weg☆
だから
Deshalb
Look At Me 早く選んで
Look At Me - Entscheide schnell
Look At Me 次のイベント
Look At Me - Nächstes Ereignis
Look At Me わたしだけを見て
Look At Me - Sieh nur mich an
なんて本当は 思っていても
Auch wenn ich das wirklich denke
絶対 ぜったい ゼッタイ 言わない!
Absolut - absolut - ABSOLUT sag ich's nicht!
だって
Denn
I Need You まだまだわたし
I Need You - Ich verstehe
I Need You わからないから
I Need You - es noch nicht
I Need You 本当の愛が
I Need You - Wahre Liebe soll
少しずつね 攻略されたい
mich nach und nach erobern
ワガママ? でもいいでしょ
Eigensinnig? Ist doch okay
青春プリンセス
Jugendliche Prinzessin
ねえ 2人だけの秘密 ちゃんと覚えてる?
Hey - Erinnerst du dich an das Geheimnis das nur wir zwei kennen?
ちょっと思い出したら ぎゅっと胸が痛むの
Wenn ich kurz daran denke - drückt es mein Herz zusammen
真実ルート...♡
Route der Wahrheit...♡
だから
Also
You Love Me? マジメなあの子
You Love Me? Das ernste Mädchen
You Love Me? オトナな彼女
You Love Me? Die reife Freundin
You Love Me? それともわたし?
You Love Me? Oder vielleicht mich?
いつも近くて 遠い気がする
Immer nah - und doch so fern
パラメーターは爆発寸前!
Parameter sind kurz vorm Explodieren!
だって
Denn
I Need You 頼りないけど
I Need You - Zwar unzuverlässig
I Need You 単純だけど
I Need You - Zwar einfach
I Need You 優しすぎるけど
I Need You - Zwar zu nett
わたしらしく 攻略してよね
Aber bitte erobere mich auf meine Art
ワガママ? だからいいでしょ
Eigensinnig? Darum ist es doch gut
青春プリンセス
Jugendliche Prinzessin





Авторы: 湊りょうこ, 辺見さとし


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.