Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春プリンセス
Jugendliche Prinzessin
突然告白イベント
通常モードも楽じゃないわ
Plötzliches
Geständnis-Event
- Selbst
der
normale
Modus
ist
nicht
einfach!
カワイイだけじゃないの
ゴメンネ
Es
geht
nicht
nur
um
Niedlichkeit,
tut
mir
leid
また出直してきてね
Versuch
es
bitte
noch
einmal
ねえ
過ぎてゆく季節の
隣には誰?
Hey
- Wer
steht
neben
mir
in
den
vorbeiziehenden
Jahreszeiten?
ちゃんと考えてよね
最強攻略フラグ
Denk
ordentlich
nach,
über
das
stärkste
Eroberungs-Flag
You
Love
Me
頼りない君
You
Love
Me
- Unzuverlässiger
Junge
You
Love
Me
単純なやつ
You
Love
Me
- Du
einfacher
Kerl
You
Love
Me
時々大胆??
You
Love
Me
- Manchmal
so
kühn??
なのに本当は
ドキドキしてる
Trotzdem
klopft
mein
Herz
wirklich
でも
まだ教えてあげない!
Aber
ich
verrate
es
dir
noch
nicht!
I
Need
You
まだまだわたし
I
Need
You
- Ich
bin
noch
I
Need
You
探しているの
I
Need
You
- auf
der
Suche
nach
I
Need
You
本当の愛を
I
Need
You
- der
wahren
Liebe
少しずつね
攻略してよね
Erobere
sie
Stück
für
Stück
ワガママ?
でもいいでしょ
Eigensinnig?
Ist
doch
okay
青春プリンセス
Jugendliche
Prinzessin
当たり前に隣にいて
当たり前にケンカもする
Natürlich
bist
du
neben
mir
- Natürlich
streiten
wir
auch
その先は
ねえ
どうするの?
Aber
was
kommt
danach?
Hey
- Was
tun
wir?
選択肢は∞(むげんだい)
Auswahlmöglichkeiten
sind
∞ (unendlich)
ほら
本気にならないと
落とせないでしょ
Schau
- Wenn
du
dich
nicht
anstrengst,
wirst
du
nicht
gewinnen
ぜんぜん気にしなくても
だんだん気になってくる
Selbst
wenn
du
es
ignorierst,
es
beschäftigt
dich
zunehmend
矛盾ルート☆
Widersprüchlicher
Weg☆
Look
At
Me
早く選んで
Look
At
Me
- Entscheide
schnell
Look
At
Me
次のイベント
Look
At
Me
- Nächstes
Ereignis
Look
At
Me
わたしだけを見て
Look
At
Me
- Sieh
nur
mich
an
なんて本当は
思っていても
Auch
wenn
ich
das
wirklich
denke
絶対
ぜったい
ゼッタイ
言わない!
Absolut
- absolut
- ABSOLUT
sag
ich's
nicht!
I
Need
You
まだまだわたし
I
Need
You
- Ich
verstehe
I
Need
You
わからないから
I
Need
You
- es
noch
nicht
I
Need
You
本当の愛が
I
Need
You
- Wahre
Liebe
soll
少しずつね
攻略されたい
mich
nach
und
nach
erobern
ワガママ?
でもいいでしょ
Eigensinnig?
Ist
doch
okay
青春プリンセス
Jugendliche
Prinzessin
ねえ
2人だけの秘密
ちゃんと覚えてる?
Hey
- Erinnerst
du
dich
an
das
Geheimnis
das
nur
wir
zwei
kennen?
ちょっと思い出したら
ぎゅっと胸が痛むの
Wenn
ich
kurz
daran
denke
- drückt
es
mein
Herz
zusammen
真実ルート...♡
Route
der
Wahrheit...♡
You
Love
Me?
マジメなあの子
You
Love
Me?
Das
ernste
Mädchen
You
Love
Me?
オトナな彼女
You
Love
Me?
Die
reife
Freundin
You
Love
Me?
それともわたし?
You
Love
Me?
Oder
vielleicht
mich?
いつも近くて
遠い気がする
Immer
nah
- und
doch
so
fern
パラメーターは爆発寸前!
Parameter
sind
kurz
vorm
Explodieren!
I
Need
You
頼りないけど
I
Need
You
- Zwar
unzuverlässig
I
Need
You
単純だけど
I
Need
You
- Zwar
einfach
I
Need
You
優しすぎるけど
I
Need
You
- Zwar
zu
nett
わたしらしく
攻略してよね
Aber
bitte
erobere
mich
auf
meine
Art
ワガママ?
だからいいでしょ
Eigensinnig?
Darum
ist
es
doch
gut
青春プリンセス
Jugendliche
Prinzessin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 湊りょうこ, 辺見さとし
Альбом
君色シグナル
дата релиза
28-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.