Hasan Raheem - Peanut Butter - перевод текста песни на немецкий

Peanut Butter - Hasan Raheemперевод на немецкий




Peanut Butter
Erdnussbutter
You're the peanut to my butter
Du bist die Erdnuss zu meiner Butter
Phir bhi tu itni kyun besabar
Doch warum bist du so ungeduldig
Ye sarey ganey teray sadkay
All diese Lieder sind dir gewidmet
Phir bui kyun tu yun aisay bhatkay
Doch warum schweifst du so umher
Meray baghair idhar udhar
Ohne mich, hier und dort
Baby kyun itni th besabar
Baby, warum bist du so ungeduldig
Shaerana sufiyana
Poetisch, mystisch
Khatey teray lai meri jaana
Schreibe für dich, meine Liebe
Dono jahano kay gham daikar
Ich nehme die Sorgen beider Welten auf mich
Apny duniya main tu bekhabar
In meiner Welt bist du ahnungslos
Itni kay you're just trynna cover
So sehr, dass du nur versuchst zu vertuschen
All of your tracks my girl you better
All deine Spuren, mein Mädchen, du solltest besser
Taira jo Ikhtiyar
Deine Entscheidungen
Meray sar tha sawaar
Lasteten auf meinem Kopf
Teray sang mar mittay
Ich war bereit, mit dir zu sterben
Kaisay main samjhun ye
Wie soll ich das verstehen
All the times we've been through
All die Zeiten, die wir durchgemacht haben
Sticked around trusted you
Ich blieb an deiner Seite, vertraute dir
Ab aakeli tu akeli tu akaile tuuuuuu yeah
Jetzt bist du allein, du allein, du allein, ja
Kia ye jo sab horaha hai
Ist das, was gerade passiert
Teray kiye ki saza hai
Die Strafe für deine Taten
Bhar kay Sabar kay paimanay ye dil apney rastey chal diya hai
Nachdem ich den Kelch der Geduld geleert habe, ist dieses Herz seinen eigenen Weg gegangen
Oho... Yeah... Oh no no... oho... Yeah
Oho... Ja... Oh nein nein... oho... Ja
Mainay jo sab hai ye kaha na
Alles, was ich gesagt habe
Maqsad tuje hai nai sunana
Ich wollte es dir nicht sagen
Bas Apney dil ko dun dhilasa
Ich wollte nur meinem Herzen Trost spenden
Afsurda rehta ye bichara
Dieses arme Ding ist immer traurig
Dhoondun iska naya thikana
Ich suche ein neues Zuhause für es
In zakon ko marham lagana
Ich muss diese Wunden heilen
Taira jo Ikhtiyar
Deine Entscheidungen
Meray sar tha sawaar
Lasteten auf meinem Kopf
Teray sang mar mittay
Ich war bereit, mit dir zu sterben
Kaisay main samjhun ye
Wie soll ich das verstehen
All the times we've been through
All die Zeiten, die wir durchgemacht haben
Sticked around trusted you
Ich blieb an deiner Seite, vertraute dir
Ab akeli tu akeli tu akaile tuuuuuu yeah
Jetzt bist du allein, du allein, du allein, ja
Kia ye jo sab horaha hai
Ist das, was gerade passiert
Teray kiye ki saza hai
Die Strafe für deine Taten
Bhar kay Sabar kay paimanay ye dil apney rastey chal diya hai
Nachdem ich den Kelch der Geduld geleert habe, ist dieses Herz seinen eigenen Weg gegangen
Dil-e-baymudda aae teri kis ada pay tha main fana main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche deiner Gesten war ich verliebt, war ich verliebt
Dil-e-baymudda kis ada pay tha main fana tha main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche Geste war ich verliebt, war ich verliebt
Dil-e-baymudda aae teri kis ada pay tha main fana main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche deiner Gesten war ich verliebt, war ich verliebt
Dil-e-baymudda kis ada pay tha main fana tha main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche Geste war ich verliebt, war ich verliebt
Ab ham juda ham juda is judai main fana main fana
Jetzt sind wir getrennt, wir getrennt, in dieser Trennung bin ich verloren, bin ich verloren
Dil-e-baymudda aae teri kis ada pay tha main fana main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche deiner Gesten war ich verliebt, war ich verliebt
Dil-e-baymudda aae teri kis ada pay tha main fana pay the main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche deiner Gesten war ich verliebt, war ich verliebt
Dil-e-baymudda aae teri kis ada pay tha main fana pay the main fana
Mein Herz ohne Zweck, in welche deiner Gesten war ich verliebt, war ich verliebt





Авторы: Hasan Raheem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.