Hashashins feat. AyamCamani, Bonson & Feno - Cela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hashashins feat. AyamCamani, Bonson & Feno - Cela




Cela
Cela
Mam na sobie małą skazę brudnych melin
I have a little stain of dirty brothels on me
Tam pokażą Ci jak wyzbyć się nadziei
There they will show you how to get rid of hope
Zawsze było mi tam bliżej niż do elit
I've always felt closer to them than to the elite
Chyba przez to nauczyłem się być szczery
Maybe that's why I learned to be honest
Diabeł nosi brudną fetę, a nie Pradę
The devil wears dirty party, not Prada
Nie każdy się nadaje, żeby latać z nim na balet
Not everyone is suitable to fly with him to the ballet
Nie kończy się nad ranem, a w następny poniedziałek
It doesn't end at dawn, but on the following Monday
A tak obiecywałeś, że na pewno nie tym razem
And you promised that it definitely wouldn't be this time
Ty, jak chcesz to Ci pokażę te osiedla martwych marzeń
If you want, I'll show you these neighborhoods of dead dreams
Gdzie rzuca się towarem, by zarobić na mieszkanie
Where they throw goods to earn money for housing
Gdzie każdy Cię okłamie, chociaż nie miał tego w planie
Where everyone will lie to you, although they didn't plan it
Gdzie smutek chodzi w parze z kompletnym rozczarowaniem
Where sadness goes hand in hand with complete disappointment
Nie mogę spać, wiesz, nie ma nadziei
I can't sleep, you know, there's no hope
Chcę pływać sam, gdzieś w Twojej pościeli
I want to swim alone, somewhere in your sheets
Kochanie, kłam mnie, kłam mnie i nie licz
Baby, lie to me, lie to me and don't count
Że będzie fajnie w jebanej celi
That it will be fine in the fucking cell
Nie mogę spać, wiesz, nie ma nadziei
I can't sleep, you know, there's no hope
Chcę pływać sam, gdzieś w Twojej pościeli
I want to swim alone, somewhere in your sheets
Kochanie, kłam mnie, kłam mnie i nie licz
Baby, lie to me, lie to me and don't count
Że będzie fajnie w jebanej celi
That it will be fine in the fucking cell
W jebanej celi
In the fucking cell
W jebanej celi
In the fucking cell
Chłopcy tupią głośno, gdy się boją
The boys stomp loudly when they're scared
Nie wiesz co to spokój, przy mnie stojąc
You don't know what peace is, standing next to me
Jeśli coś odjebałem, byłem sobą
If I did something, I was myself
Przepraszam, chciałbym Ci zaśpiewać, a nie umiem jak ten typ z De Mono
I'm sorry, I'd like to sing for you, but I can't like that guy from De Mono
Nie mogę spać, nie to nie tak, że się boję wstać
I can't sleep, no, it's not that I'm afraid to get up
Ośka miała tu nas chronić, a znów czuję się jak łach
Ośka was supposed to protect us here, and again I feel like a rag
Nie mogę spać, twarze kumpli jak upiory
I can't sleep, my friends' faces like ghosts
Gdzie jesteście, kiedy nie mam nic, a byłem swoim przecież
Where are you when I have nothing, and I was my own, after all
Twarze kumpli jak upiory
My friends' faces like ghosts
Jak możesz spojrzeć w oczy wiedząc, że mi coś pierdolisz
How can you look in my eyes knowing you're bullshitting me?
W sumie chuj tam, to idzie na osiedla i podwórka
Actually, fuck it, it's going to the neighborhoods and yards
A jutro powtórka, kurwa
And tomorrow it's a repeat, damn it
Nie mogę spać, wiesz, nie ma nadziei
I can't sleep, you know, there's no hope
Chcę pływać sam, gdzieś w Twojej pościeli
I want to swim alone, somewhere in your sheets
Kochanie, kłam mnie, kłam mnie i nie licz
Baby, lie to me, lie to me and don't count
Że będzie fajnie w jebanej celi
That it will be fine in the fucking cell
Nie mogę spać, wiesz, nie ma nadziei
I can't sleep, you know, there's no hope
Chcę pływać sam, gdzieś w Twojej pościeli
I want to swim alone, somewhere in your sheets
Kochanie, kłam mnie, kłam mnie i nie licz
Baby, lie to me, lie to me and don't count
Że będzie fajnie w jebanej celi
That it will be fine in the fucking cell
Nie mogę spać, wiesz, nie ma nadziei
I can't sleep, you know, there's no hope
Chcę pływać sam, gdzieś w Twojej pościeli
I want to swim alone, somewhere in your sheets
Kochanie, kłam mnie, kłam mnie i nie licz
Baby, lie to me, lie to me and don't count
Że będzie fajnie w jebanej celi
That it will be fine in the fucking cell
Nie mogę spać, wiesz, nie ma nadziei
I can't sleep, you know, there's no hope
Chcę pływać sam, gdzieś w Twojej pościeli
I want to swim alone, somewhere in your sheets
Kochanie, kłam mnie, kłam mnie i nie licz
Baby, lie to me, lie to me and don't count
Że będzie fajnie w jebanej celi
That it will be fine in the fucking cell





Авторы: Barbachen Artur Jerzy, Bialek Maciej, Kowalski Damian Pawel, Kurlit Michal Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.