Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
out
of
reach
Du
bist
unerreichbar
At
least
that's
how
it
seems
Zumindest
kommt
es
mir
so
vor
When
you're
lying
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
liegst
And
it's
hard
to
sleep
Und
es
ist
schwer
zu
schlafen
When
you
say
your
mind's
at
ease
Wenn
du
sagst,
dein
Geist
ist
ruhig
Well
that
I
don't
believe
Das
glaube
ich
einfach
nicht
You
can't
fool
me
darling
Du
kannst
mich
nicht
täuschen,
Liebste
No
use
in
stalling
Es
hat
keinen
Sinn
zu
zögern
We're
doomed
and
you
know
it
too
Wir
sind
verloren
und
du
weißt
es
auch
Baby
just
look
at
the
stars
Baby,
schau
nur
zu
den
Sternen
Maybe
that's
all
that
we
are
Vielleicht
sind
wir
nichts
weiter
Feel
so
close
but
we're
far
away
Fühlen
uns
nah,
doch
sind
wir
fern
Further
than
we
think
that
we
are
Weiter,
als
wir
denken
Gravity
pulls
us
apart
Die
Schwerkraft
trennt
uns
Adding
to
the
weight
on
my
heart
Belastet
mein
Herz
noch
mehr
Used
to
shine
bright
in
the
dark
Strahltest
einst
hell
in
der
Dunkelheit
But
in
the
light
we've
lost
our
spark
Doch
im
Licht
ist
unser
Funke
erloschen
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
There's
parts
of
me
Teile
von
mir
Still
clinging
to
our
dreams
Klammern
sich
noch
an
unsere
Träume
And
all
that
we
could
be
Und
allem,
was
wir
sein
könnten
But
why
pretend?
Doch
wozu
so
tun?
If
we
know
that
in
the
end
Wenn
wir
wissen,
dass
am
Ende
It'll
cost
us
everything
Es
uns
alles
kosten
wird
You
can't
fool
me
darling
Du
kannst
mich
nicht
täuschen,
Liebste
No
use
in
stalling
Es
hat
keinen
Sinn
zu
zögern
We're
doomed
and
you
know
it
too
Wir
sind
verloren
und
du
weißt
es
auch
Baby
just
look
at
the
stars
Baby,
schau
nur
zu
den
Sternen
Maybe
that's
all
that
we
are
Vielleicht
sind
wir
nichts
weiter
Feel
so
close
but
we're
far
away
Fühlen
uns
nah,
doch
sind
wir
fern
Further
than
we
think
that
we
are
Weiter,
als
wir
denken
Gravity
pulls
us
apart
Die
Schwerkraft
trennt
uns
Adding
to
the
weight
on
my
heart
Belastet
mein
Herz
noch
mehr
Used
to
shine
bright
in
the
dark
Strahltest
einst
hell
in
der
Dunkelheit
But
in
the
light
we've
lost
our
spark
Doch
im
Licht
ist
unser
Funke
erloschen
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
You'd
rather
stay
and
watch
us
burn
Du
bleibst
lieber
und
siehst
uns
brennen
Than
run
away
and
not
get
hurt
Als
zu
fliehen
ohne
Verletzungen
But
we're
burning
out
Doch
wir
brennen
aus
But
we're
burning
out
Doch
wir
brennen
aus
You'd
rather
stay
and
watch
us
burn
Du
bleibst
lieber
und
siehst
uns
brennen
Than
run
away
and
not
get
hurt
Als
zu
fliehen
ohne
Verletzungen
But
we're
burning
out
Doch
wir
brennen
aus
Baby
just
look
at
the
stars
Baby,
schau
nur
zu
den
Sternen
Maybe
that's
all
that
we
are
Vielleicht
sind
wir
nichts
weiter
Feel
so
close
but
we're
far
away
Fühlen
uns
nah,
doch
sind
wir
fern
Further
than
we
think
that
we
are
Weiter,
als
wir
denken
Gravity
pulls
us
apart
Die
Schwerkraft
trennt
uns
Adding
to
the
weight
on
my
heart
Belastet
mein
Herz
noch
mehr
Used
to
shine
bright
in
the
dark
Strahltest
einst
hell
in
der
Dunkelheit
But
in
the
light
we've
lost
our
spark
Doch
im
Licht
ist
unser
Funke
erloschen
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
We're
burning
out
Wir
brennen
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chance Alexander Pena, Hayden Hubers, Jeremy Fedryk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.