Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
we
both
fall
in
love
before
we
were
ready?
Haben
wir
uns
beide
verliebt,
bevor
wir
bereit
waren?
Or
did
we
both
give
up
before
we
were
steady?
Oder
haben
wir
beide
aufgegeben,
bevor
wir
gefestigt
waren?
I
don't
know,
I
don't
know,
all
I
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
alles
was
ich
weiß
Is
that
now
I'm
alone
Ist,
dass
ich
jetzt
allein
bin
Were
we
both
too
scared
or
were
we
well-prepared?
Waren
wir
beide
zu
ängstlich
oder
waren
wir
gut
vorbereitet?
For
the
future
and
all
the
mistakes
that
it
bears
Auf
die
Zukunft
und
all
die
Fehler,
die
sie
birgt
I
don't
know,
I
don't
know,
all
I
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
alles
was
ich
weiß
Is
that
now
I'm
alone
Ist,
dass
ich
jetzt
allein
bin
Yeah,
these
are
questions
in
my
head
Ja,
das
sind
Fragen
in
meinem
Kopf
Answers
I
won't
get
Antworten,
die
ich
nicht
bekommen
werde
Thoughts
I
nevеr
said
Gedanken,
die
ich
nie
ausgesprochen
habe
That
I
kinda
wish
I
did
Von
denen
ich
irgendwie
wünschte,
ich
hätte
es
getan
I
guess
sometimes
you
find
thе
one
Ich
schätze,
manchmal
findet
man
die
Eine
But
the
timing's
off,
the
place
is
wrong
Aber
das
Timing
passt
nicht,
der
Ort
ist
falsch
Maybe
we
would
be
closer
Vielleicht
wären
wir
uns
näher
If
we
were
a
couple
years
older
Wenn
wir
ein
paar
Jahre
älter
wären
I
guess
sometimes
you
fall
in
love
Ich
schätze,
manchmal
verliebt
man
sich
Then
one
day
feels
like
you
wake
up
Dann
fühlt
es
sich
eines
Tages
an,
als
würde
man
aufwachen
And
everything's
over
Und
alles
ist
vorbei
Without
any
closure
Ohne
jeden
Abschluss
Did
we
both
think
that
this
was
the
best
that
we
found?
Dachten
wir
beide,
dass
das
das
Beste
war,
was
wir
gefunden
haben?
Or
were
we
too
afraid
to
have
no
one
around?
Oder
hatten
wir
zu
viel
Angst,
niemanden
um
uns
zu
haben?
I
don't
know,
I
don't
know,
all
I
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
alles
was
ich
weiß
Is
that
now
I'm
alone
Ist,
dass
ich
jetzt
allein
bin
Did
we
hope
on
a
star
a
bit
too
far?
Haben
wir
auf
einen
Stern
gehofft,
der
etwas
zu
weit
entfernt
war?
Was
the
distance
between
too
great
for
our
hearts?
War
die
Distanz
zwischen
uns
zu
groß
für
unsere
Herzen?
I
don't
know,
I
don't
know,
all
I
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
alles
was
ich
weiß
Is
that
now
I'm
alone
Ist,
dass
ich
jetzt
allein
bin
Yeah,
these
are
questions
in
my
head
Ja,
das
sind
Fragen
in
meinem
Kopf
Answers
I
won't
get
Antworten,
die
ich
nicht
bekommen
werde
Thoughts
I
never
said
Gedanken,
die
ich
nie
ausgesprochen
habe
That
I
kinda
wish
I
did
Von
denen
ich
irgendwie
wünschte,
ich
hätte
es
getan
I
guess
sometimes
you
find
the
one
Ich
schätze,
manchmal
findet
man
die
Eine
But
the
timing's
off,
the
place
is
wrong
Aber
das
Timing
passt
nicht,
der
Ort
ist
falsch
Maybe
we
would
be
closer
Vielleicht
wären
wir
uns
näher
If
we
were
a
couple
years
older
Wenn
wir
ein
paar
Jahre
älter
wären
I
guess
sometimes
you
fall
in
love
Ich
schätze,
manchmal
verliebt
man
sich
Then
one
day
feels
like
you
wake
up
Dann
fühlt
es
sich
eines
Tages
an,
als
würde
man
aufwachen
And
everything's
over
Und
alles
ist
vorbei
Without
any
closure
Ohne
jeden
Abschluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Martinez, Hayden Hubers, Anson Long-seabra, Sara Kays
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.