Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
my
hand
hidden
from
view
Я
прячу
руку
от
твоих
глаз,
A
poker
face
is
what's
called
for
with
you
Непроницаемое
лицо
— вот
что
нужно
сейчас.
I
hold
my
cards
tight
to
my
chest
Я
крепко
прижимаю
карты
к
груди,
Just
one
misjudged
look,
and
you'll
guess
the
rest
Один
неверный
взгляд
— и
ты
все
поймешь,
погоди.
(Cathy's
part:)
(Партия
Кэти:)
Look
in
the
glass,
reflections
of
me
Взгляни
в
зеркало,
там
отражаюсь
я,
My
cards
lade
bare
on
the
table
to
see
Мои
карты
раскрыты,
видны
тебе
сполна.
(Amelia's
part:)
(Партия
Амелии:)
(Look,
can't
you
see
me?
Acting
cool,
when
(Смотри
же,
разве
не
видишь?
Я
притворяюсь
спокойной,
хотя
Really
I'm
scared,
that
this
game's
unfair)
На
самом
деле
боюсь,
что
эта
игра
нечестная.)
(Cathy's
part:)
(Партия
Кэти:)
My
cheating
eyes
are
all
that
you
know
Мои
лукавые
глаза
— вот
и
все,
что
ты
знаешь,
Now
you're
the
banker,
it's
your
turn
to
go
Теперь
ты
банкир,
твой
ход,
играй
же.
(Amelia's
part:)
(Партия
Амелии:)
You
could
cheat
me
if
you
wanted
to
Ты
мог
бы
обмануть
меня,
если
бы
захотел,
I
could
not
think
any
worse
of
you
Я
бы
не
стала
думать
о
тебе
хуже,
поверь.
Each
way
I
lose
a
heart
but
somehow
I
lost
the
art
С
каждым
разом
я
теряю
сердце,
но
почему-то
я
разучилась
Of
playing
these
stupid
games,
you're
gonna
win
again
and
Играть
в
эти
глупые
игры,
ты
снова
выиграешь,
и
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
I've
gambled
everything
but
you
still
ask
for
more
Я
поставила
все
на
кон,
но
ты
все
еще
просишь
больше,
I
can't
afford
not
to
give
Я
не
могу
не
дать,
Just
one
more
chance,
If
only
for
the
past
Еще
один
шанс,
хотя
бы
ради
прошлого,
I
know
it's
my
last
now
Я
знаю,
что
это
мой
последний.
Not
much
to
lose,
when
you've
lost
it
all
Не
так
уж
много
теряешь,
когда
потерял
уже
все,
But
why
must
you
take
it
so
hard
when
you
fall
Но
зачем
так
сильно
убиваться,
когда
падаешь
на
дно?
(Cathy's
part:)
(Партия
Кэти:)
I'll
pay
again
at
your
asking
price
Я
снова
заплачу
назначенную
тобой
цену,
I
must
accept
it,
but
your
look's
like
ice
Я
должна
смириться,
но
твой
взгляд
словно
лед.
(Amelia's
part:)
(Партия
Амелии:)
I've
tried
to
delay
to
put
off
the
day
Я
пыталась
отложить,
отсрочить
этот
день,
It
comes
clear
you
don't
need
me
here
Становится
ясно,
что
я
тебе
здесь
не
нужна.
(Cathy's
part:)
(Партия
Кэти:)
Dragged
through
the
mill
numb
to
it
all
Протащена
через
жернова,
онемела
от
всего,
Just
when
I
thought
it
was
my
turn
to
call
Именно
тогда,
когда
я
думала,
что
настала
моя
очередь
говорить.
(Amelia's
part:)
(Партия
Амелии:)
I
know
it
is
time
for
me
to
leave
Я
знаю,
что
мне
пора
уходить,
Turn
my
worst
fears
into
certainty
Превратить
свои
худшие
опасения
в
уверенность,
But
I
can't
bring
myself
to
leave
for
somewhere
else
Но
я
не
могу
заставить
себя
уйти
куда-то
еще,
Without
you
forcing
me
which
you
won't
do
which
means
that
Без
того,
чтобы
ты
меня
выгнал,
чего
ты
не
сделаешь,
а
это
значит,
что...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amelia Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.