Текст и перевод песни Hector - Mennään pois
Yys,
kaa,
koo,
nee.
Раз,
два,
три,
четыре.
Jäin
pilvilinnaan
yöksi
Я
остался
в
облачном
замке
на
ночь
Ja
siellä
lojuin
melkein
täydenkuun.
И
там
я
пролежал
почти
полную
луну.
Kestohiekkaa
silmissäin
Песок
в
моих
глазах
Itseni
haastoin
varjopaini-otteluun
Я
вызвал
себя
на
поединок
по
борьбе
с
тенью
Ja
vielä
vapisen!
И
я
дрожу!
Niin
unet
muuttui
työksi.
Вот
так
мечты
превратились
в
работу.
Jos
niitä
ajoin
selkein
näkisin,
Если
бы
я
водил
их,
я
мог
бы
ясно
видеть
их,
Oisin
ehkä
mielissäin.
Я
мог
бы
быть
доволен.
Silmiä
raastoin
päästä
puoliväkisin.
Я
вырвал
себе
глаза
полуголым.
Sain
kaihin
kapisen.
У
меня
катаракта.
Hän
saapui
joskus
katsomaan,
Иногда
он
приходил
навестить
меня.
Noin
vaan
sain
kuumeen
sanoistaan,
Просто
так
меня
бросало
в
жар
от
его
слов,
Lakanoistaan.
Unista
kerroin
- sitäkö
nään?
от
их
простыней.
Я
рассказывал
тебе
о
снах
- это
то,
что
я
вижу?
Hän
tahtoi
viedä
minut
pois,
Он
хотел
забрать
меня
отсюда.,
Hän
toivoi,
etten
jois.
Он
хотел,
чтобы
я
этого
не
делал.
Näkikö
hän
mun
rämettyvän?
Käänsikö
pään?
Он
видел,
как
я
застыла?
Повернул
ли
он
голову?
Mennään
pois,
pois,
pois...
Давай
Уйдем,
Уйдем,
Уйдем...
Mennään
pois,
pois,
pois...
Давай
Уйдем,
Уйдем,
Уйдем...
Ja
lauseet
päähän
syöksi,
# И
все
предложения
в
моей
голове
#,
Ne
muistiin
sain
mä
elkein
haperin.
я
помню
их
со
всем
своим
щегольством.
Joskus
aivan
liikaa
näin.
Иногда
это
слишком
похоже
на
это.
Itseni
taas
toin
käsiis
lailla
paperin:
Я
принес
с
собой
листок
бумаги:
Nyt
niissä
rapisen.
Теперь
я
хрустлю.
Niin
viimein
maksotuin
Мне
наконец-то
заплатили
Ja
kuivin
suin,
päin,
jouduin
tilastoon.
И
с
сухостью
во
рту
меня
записали
в
протокол.
Sitäkö
hain?
Sitäkö
vain?
Sitäkö
sain?
Это
то,
что
я
искал?
И
это
все?
Это
то,
что
у
меня
есть?
Öisen
kaavun
päälle
puin
На
ночь
я
надеваю
халат
Ja
paneuduin
taas
uniin,
joissa
oon.
И
я
вернулся
в
свои
сны,
в
которых
нахожусь.
Niitäpä
nään,
niitäpä
jään
niitältämään...
Я
вижу
их,
я
останусь
с
ними...
Mennään
pois,
pois,
pois...
(10x)
Давай
Уйдем,
Уйдем,
Уйдем...
(10
раз)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.