Hector - Väärät naamat - перевод текста песни на немецкий

Väärät naamat - Hectorперевод на немецкий




Väärät naamat
Falsche Gesichter
"Aika paha juttu, hei", sanoi herra, jota hirtettiin.
"Eine ziemlich üble Sache, hey", sagte der Herr, der gehängt wurde.
Alastonta ruumista valaisi kuu.
Den nackten Körper beleuchtete der Mond.
"Minähän vain tein, mitä kuninkaan tehdä annettiin.
"Ich tat doch nur, was dem König gestattet war.
Tällä tavoin näyttämö ruuhkaantuu."
Auf diese Weise wird die Bühne überfüllt."
"Tää on huono vitsi, hei", sanoi toinen, jota mestattiin.
"Das ist ein schlechter Witz, hey", sagte der andere, der geköpft wurde.
"Ottakaa nyt edes tämä naamari pois!
"Nehmt doch wenigstens diese Maske ab!
Kai edes katsoa saan, kenen kanssa menen helvettiin.
Ich darf doch wohl sehen, mit wem ich zur Hölle fahre.
Ja yleisökin naamansa näyttää vois!"
Und das Publikum könnte auch sein Gesicht zeigen!"
Refrain:
Refrain:
Ja kaikki tuhat miljoonaa
Und all die Milliarden
Tv-ruutuun kuolaavaa
Die auf den Fernsehbildschirm geifern
Tähtihetkensä pian saa:
Bekommen bald ihren großen Moment:
Päät putoaa.
Köpfe rollen.
Ei saa syyttää peiliä,
Man darf den Spiegel nicht beschuldigen,
Jos naama näyttää väärältä.
Wenn das Gesicht falsch aussieht.
Se oikein on
Das ist richtig so
- Kasvoton.
- Gesichtslos.
"Tää on tosi hauskaa, hei", sanoi ministeri uutisiin.
"Das ist echt lustig, hey", sagte der Minister in den Nachrichten.
"Mulle kasvoi karvat, kun valvoin yön."
"Mir sind Haare gewachsen, als ich die Nacht durchwachte."
Sillä aikaa viidakossa yksi kulttuuri murhattiin
Währenddessen wurde im Dschungel eine Kultur ermordet
Ja ministeri jatkoi, että: "Silakkaa syön."
Und der Minister fuhr fort: "Ich esse Hering."
Jossain hyvin kaukana kaatui hyvän tiedon vanha puu.
Irgendwo sehr weit entfernt fiel der alte Baum des guten Wissens.
Itä meni länteen ja kavalsi sen.
Der Osten ging nach Westen und verriet ihn.
Taivaassa on reikä ja maa siihen odottaen suhtautuu.
Im Himmel ist ein Loch, und die Erde reagiert darauf erwartungsvoll.
Talvi tosin oli vähän helteinen...
Der Winter war allerdings etwas heiß...
"Tämä on se juttu nyt", sanoi pikkupiru paaville.
"Das ist jetzt die Sache", sagte der kleine Teufel zum Papst.
"Pidä minun koltusta tiukasti kii!
"Halt dich fest an meinem Kittel!
Taistelu on päättynyt, eiks me lähdetä jo lomille?
Der Kampf ist vorbei, fahren wir nicht schon in den Urlaub?"
Nämähän on kypsiä helvettiin..."
Diese hier sind doch reif für die Hölle..."
Refrain
Refrain





Авторы: hector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.