Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Held der Arbeit
Hero of Labour
Fasse
dir
an
die
eigene
Nase
Grab
yourself
by
the
nose
Ein
Wunsch
wird
wahr
im
Takt
der
Plaene
A
wish
comes
true
in
the
rhythm
of
the
plans
Hammer
Sichel
Hobel
Spaene
Hammer,
sickle,
plane,
shavings
Seit
an
Seit
im
Beat
vereint
Side
by
side,
united
in
the
beat
Wo
keiner
tanzt
da
steht
der
Feind
Where
no
one
dances,
there
the
enemy
stands
Held
der
Arbeit
Hero
of
Labour
Lohnempfaenger
Wage
earner
Kleiner
deutscher
Mann
Little
German
Man
Wer
sagt?
Wer
hoert?
Und
was
ist
Trumpf?
Who
says?
Who
listens?
And
what
trumps?
Und
wer
fliegt
raus?
Und
wann?
And
who
gets
kicked
out?
And
when?
Mit
heiem
Herzen
diene
With
a
hot
heart,
serve
Dancefloorfragen
sind
Machtfraen
Dance
floor
questions
are
power
questions
Weitersagen!
Weitersagen!
Spread
the
word!
Spread
the
word!
Disziplin
ist
mehr
als
Drill
Discipline
is
more
than
drill
Zuerst
"Ich
muss"
und
dann
"Ich
will"
First
"I
must"
and
then
"I
will"
Held
der
Arbeit
Hero
of
Labour
Endverbraucher
End
consumer
Klaust
dir
selbst
den
Krieg
You
steal
the
war
from
yourself
Klassenfreund
Class
friend
Errungenschaftler
Achiever
Kaust
an
deinem
Sieg
You
chew
on
your
victory
Proletarisch
patriotisch
Proletarian,
patriotic
Solid
arisch
vollidiotisch
Solid
Aryan,
totally
idiotic
Bunten
Fremden
aufzulaueren
To
lie
in
wait
for
foreign
strangers
Schmeckt
den
Arbeitern
und
Bauern
Tastes
good
to
the
working
class
and
farmers
Schwarz
Rot
Gold
die
besten
Plaetze
Black,
Red,
Gold,
the
best
places
Weisse
Weste
weisse
Hetze
White
vest,
white
hate
Verteidige
was
das
Volk
erschuf
Defend
what
the
people
created
Von
Sieg
zu
Sieg
im
gleichen
Groove
From
victory
to
victory
in
the
same
groove
Manchmal
wird
dir
schwarz
und
schuel
Sometimes
you
feel
black
and
blue
Der
Feind
verwirrt
dir
dein
Gefuehl
...
The
enemy
confuses
your
feelings...
Gibt's
dich
Do
you
still
exist?
Held
der
Arbeit
Hero
of
Labour
Schattenboxer
Shadow
boxer
Saubermann,
was
nun?
Clean
man,
what
now?
Alle
Fahnen
eingerollt
All
the
flags
are
rolled
up
Und
nichts
bleibt
mehr
zu
tun
And
there's
nothing
left
to
do
Text:
Kunze
- Musik:
Luerig,
Kunze
Lyrics:
Kunze
- Music:
Luerig,
Kunze
Heinz
Rudolf
Kunze:
Gesang,
Gitarren,
Slide-Solo,
Keyboard
Heinz
Rudolf
Kunze:
Vocals,
guitars,
slide
solo,
keyboard
Heiner
Luerig:
Gitarren,
Percussion
Heiner
Luerig:
Guitars,
percussion
Peter
Miklis:
Percussion
Peter
Miklis:
Percussion
Josef
Kappl:
Bass
Josef
Kappl:
Bass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heiner Luerig, Heinz Rudolf Kunze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.