Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. D. Deyl - Kousek tvého já
Kousek tvého já
A piece of your me
On:
Chtěl
bych
víc
než
mám,
He:
I
wish
I
had
more
than
I
have,
O
přízeň
hvězd
bych
stál.
I'd
love
to
have
the
favour
of
the
stars.
Málo
záleží
It
doesn't
matter
much
to
me,
Na
tom,
kdo
mi
přál.
Who
has
wished
me
well.
Bez
snů
nejde
snít,
Dreams
are
impossible
without
dreaming,
Ale
s
touhou
v
srdci
můžem
žít
But
with
a
desire
in
our
hearts
we
can
live
I
když
dál
padá
déšť,
Even
though
it
keeps
on
raining,
Ty
slunce
v
duši
máš.
You
have
the
sun
in
your
soul.
Ona:
Jsi
stejnej
jako
já
She:
You're
the
same
as
me
A
bůh
ti
víru
dal.
And
God
gave
you
faith.
Někdy
vítězíš
Sometimes
you
win
A
někdy
prohráváš.
And
sometimes
you
lose.
Oba:
Jsem
kousek
tvého
já,
Both:
I
am
a
piece
of
your
me,
Tvé
vůle
kousek
mám.
I
have
a
piece
of
your
will.
Ona:
Jsem
jednou
z
cest,
She:
I'm
one
of
the
paths,
Nech
se
vést,
nech
se
vést.
Let
yourself
be
guided,
let
yourself
be
guided.
Oba:
Jsi
blízko
hvězd
Both:
You
are
close
to
the
stars
A
já
tě
znám.
And
I
know
you.
Vím
že
jsem
kousek
tvého
já
(šeptám)
I
know
I'm
a
piece
of
you
(I
whisper)
Blízká
i
vzdálená.
Close
and
far
away.
On:
Tak
vzdálená.
He:
So
far
away.
Ona:
Myšlenka,
jež
She:
A
thought,
S
tebou
vzhůru
stoupá
That
rises
with
you
Oba:
Tak
dej
se
vést
Both:
So
let
yourself
be
guided
Až
k
výšinám.
To
the
heights.
Ona:
Tam
nejsi
sám.
She:
You're
not
alone
there.
On:
Svět
z
tvých
písní
znám.
He:
I
know
your
songs.
Ona:
Jen
čas
tě
může
splést.
She:
Only
time
can
confuse
you.
On:
Může
splést.
He:
Can
confuse
you.
A
na
všem
záleží.
And
everything
depends
on
it.
Ona:
Máš
sílu
všech
velkých
řek,
She:
You
have
the
strength
of
all
the
great
rivers,
On:
Bez
snů
nejde
snít.
He:
Dreams
are
impossible
without
dreaming.
Ona:
Nejde
snít.
She:
Without
dreaming.
On:
Ale
s
touhou
v
srdci
He:
But
with
a
desire
in
our
hearts
Oba:
můžem
žít
napořád.
Both:
we
can
live
forever.
On:
I
když
nám
padá
déšť
He:
Even
if
it
rains
on
us
Oba:
a
stéká
na
polštář.
Both:
and
trickles
down
on
my
pillow.
Jsem
kousek
tvého
já,
I
am
a
piece
of
your
me,
Tvé
vůle
kousek
mám.
I
have
a
piece
of
your
will.
Ona:
Jsem
jednou
z
cest
She:
I'm
one
of
the
paths
Nech
se
vést,
nech
se
vést.
Let
yourself
be
guided,
let
yourself
be
guided.
Oba:
Jsi
blízko
hvězd
Both:
You
are
close
to
the
stars
A
já
tě
znám.
And
I
know
you.
Vím
že
jsem
kousek
tvého
já,
I
know
I'm
a
piece
of
you,
Blízká
i
vzdálená.
Close
and
far
away.
Ona:
Myšlenka,
jež
She:
A
thought,
S
tebou
vzhůru
stoupá.
That
rises
with
you.
Oba:
Tak
dej
se
vést
Both:
So
let
yourself
be
guided
Až
k
výšinám.
To
the
heights.
Tam
místo
mám.
I
have
a
place.
Ona:
Tam
nejsi
sám
She:
You're
not
alone
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Solar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.