Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. Pepa Vojtek - Potopa
On:
Život
jsem
zvládal
s
přehledem.
Он:
Я
управлял
жизнью
с
помощью
обзора.
Vyznával
řád.
V
klidu
dojedem,
Он
исповедовал
порядок.
Мы
доберемся
туда
с
миром.,
Z
místa
A
k
místu
B.
Из
пункта
А
в
пункт
Б.
Průvan
měl
tvou
tvář.
У
сквозняка
было
твое
лицо.
Větrem
dám
se
nést.
Меня
унесет
ветром.
Ona:
Nekončícím
pádem.
Jen
tak
dál.
Она:
бесконечное
падение.
Так
держать.
Teď
z
lásky
skládám
zas
reparát
♪Теперь
я
снова
занимаюсь
любовью♪
Jsme,
jak
se
zdá,
ztracení.
Мы,
кажется,
заблудились.
Už
nejde
zpátky
vzít
- ne,
Не
могу
забрать
обратно
- нет,
To
krásný
trápení.
Прекрасное
мучение.
On:
Pro
tebe
den.
День
для
тебя.
Ona:
Pro
tebe
noc.
Она:
ночь
для
тебя.
Oba:
Pro
tebe
svítání.
Оба:
рассвет
для
тебя.
On:
Pro
tebe
žár
Он:
для
тебя
жара
Ona:
A
to
ty
jsi
můj
stín.
Она:
а
ты
- моя
тень.
Oba:
Nám
k
našemu
dřív
Оба:
мы
к
нашим
более
ранним
Kácí
se
most
Мост
рушится
On:
potopou
- já
to
vím.
Он:
они
утонут
- я
это
знаю.
Oba:
Všechno,
co
mám,
Оба:
Все,
что
у
меня
есть,
On:
já
pro
tebe
zahodím.
Он:
Я
выброшу
это
для
тебя.
Ona:
Co
bylo
před
tím,
neplatí.
Она:
то,
что
было
раньше,
не
относится.
Výčitky
tiším
závratí.
У
меня
кружится
голова.
On:
Dá
se
říct
jen
jediné,
Он:
можно
сказать
только
одно,
že
zůstává
tu
spoušť.
что
спусковой
крючок
все
еще
там.
Ona:
Ty
lásko
nejsi
fér.
Она:
ты,
любовь
моя,
несправедлив.
On:
Pro
tebe
den.
День
для
тебя.
Ona:
Pro
tebe
noc.
Она:
ночь
для
тебя.
Oba:
Pro
tebe
svítání.
Оба:
рассвет
для
тебя.
Pro
tebe
žár,
Для
тебя,
жара,
On:
v
sobě
mám.
Он:
Это
есть
во
мне.
Ona:
A
to
ty
jsi
můj
stín.
Она:
а
ты
- моя
тень.
Oba:
Nám
k
našemu
dřív
Оба:
мы
к
нашим
более
ранним
Kácí
se
most
Мост
рушится
On:
potopou
- já
to
vím,
Он:
клянусь
потопом
- я
это
знаю,
Ona:
že
všechno,
co
mám.
Она:
это
все,
что
у
меня
есть.
Oba:
Všechno,
co
mám,
Оба:
Все,
что
у
меня
есть,
Ona:
já
pro
tebe
zahodím.
Она:
Я
выброшу
это
для
тебя.
A
dál
ti
říkám
svoje
tajná
přání.
И
я
продолжаю
рассказывать
тебе
о
своих
тайных
желаниях.
On:
A
dál
se
přání
plní
tvojí
zásluhou.
Он:
и
далее
желание
исполняется
вашей
заслугой.
Ona:
Pro
tebe
den.
Она:
день
для
тебя.
On:
Pro
tebe
noc.
Это
ночь
для
тебя.
Oba:
Pro
tebe
svítání.
Оба:
рассвет
для
тебя.
On:
Pro
tebe
žár
Он:
для
тебя
жара
Ona:
A
to
ty
jsi
můj
stín.
Она:
а
ты
- моя
тень.
Oba:
Nám
k
našemu
dřív
Оба:
мы
к
нашим
более
ранним
Kácí
se
most
potopou
-
Мост
рушится
вместе
с
наводнением
-
Všechno,
co
mám
Все,
что
у
меня
есть
Pro
tebe
den.
День
для
тебя.
Pro
tebe
noc.
Ночь
для
тебя.
Pro
tebe
svítání.
Рассвет
для
тебя.
Pro
tebe
žár
Для
тебя,
жара
A
to
ty
jsi
můj
stín.
А
ты
- моя
тень.
Nám
k
našemu
dřív
Нас
к
нашим
более
ранним
Kácí
se
most
potopou
-
Мост
рушится
вместе
с
наводнением
-
Všechno,
co
mám
Все,
что
у
меня
есть
Ona:
Já
vím.
Она:
Я
знаю.
On:
Po
nás
potopa,
já
to
vím.
Он:
после
нас
потоп,
я
это
знаю.
Ona:
Všechno,
všechno
zahodím.
Она:
Все,
Все,
Что
я
выбрасываю.
On:
Větrem
dám
se
nést.
Он:
Меня
унесет
ветер.
Ona:
S
tebou
být.
Она:
чтобы
быть
с
тобой.
Já
závrať
mám.
У
меня
кружится
голова.
On:
To,
co
bylo
- neplatí.
Он:
то,
что
было
- не
относится.
Ona:
To,
co
bylo
- neplatí.
Она:
то,
что
было
- не
относится.
Oba:
S
tebou
být.
И
то,
и
другое:
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Capek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.