Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Bonbón
Královně
dal
král
ráno
dobrý
den
Король
пожелал
королеве
хорошего
дня
утром
Děti
střásají
těžko
z
víček
sen
Дети
сильно
вздрагивают
от
сна
с
закрытыми
веками
Rudý
Vinnetou
z
dýmky
dýmá
dým
Красный
Виннету
из
трубки
выпускает
дым
A
víš
proč
začal
den
to
je
tím.
И
вы
знаете,
почему
день
начался
с
этого.
Pozor
potrvá
malou
chvilinku
Берегись,
это
займет
некоторое
время.
Dřív
než
Charlie
Chaplin
smekne
buřinku
Прежде
чем
Чарли
Чаплин
порежет
горчицу
Dál
se
roztočí
prázdný
kolotoč
Далее
вращается
пустая
карусель
To
je
tím
končí
den
a
víš
proč.
Это
конец
дня,
и
ты
знаешь
почему.
Růžový
bonbón
večerní
bonbón
Розовая
конфета
вечерняя
конфета
Obloha
bonbón
na
jazyku
má
Гарнир
из
конфет
на
языке
имеет
Spolkne
ten
bonbón
růžový
bonbón
Он
проглатывает
конфету
розовую
конфету
Spolkne
ten
bonbón
a
rázem
je
tma.
Он
проглатывает
конфету,
и
становится
темно.
Růžový
bonbón
večerní
bonbón
Розовая
конфета
вечерняя
конфета
Oblohy
bonbón
teď
nabízím
vám
Небесная
конфета,
теперь
я
предлагаю
тебе
Vemte
si
bonbón
písničku
bonbón
Возьми
конфетную
песню,
конфету
Slunce
je
trombón
a
den
je
ten
tam.
Солнце
- это
тромбон,
а
день
- это
тот,
который
есть.
Královně
pan
král
trhal
modrý
vřes
Королеве
мистер
Кинг
сорвал
Голубой
Вереск
Mlékař
v
konvicích
ráno
labuť
nes′
Молочник
в
чайниках
утренний
Лебедь
нес'
Tulák
zapomněl
že
má
prázdný
vak
Бродяга
забыл,
что
у
него
была
пустая
сумка.
A
víš
proč
začal
den
jenom
tak.
И
ты
знаешь,
почему
этот
день
только
начался.
Ženy
mužům
svá
ústa
podají
Женщины
отдают
свои
рты
мужчинам
Děti
o
tom
šeptají
si
potají
Дети
шепчутся
об
этом
тайком
Zeptají
se
vás
'a
co
přijde
pak′
Они
спрашивают
вас:
"И
что
будет
дальше"
Pak
už
nic
končí
den
a
víš
jak.
Тогда
ничто
не
заканчивается
днем,
и
вы
знаете,
как
это
делается.
Růžový
bonbón
večerní
bonbón
Розовая
конфета
вечерняя
конфета
Obloha
bonbón
na
jazyku
má
Гарнир
из
конфет
на
языке
имеет
Spolkne
ten
bonbón
růžový
bonbón
Он
проглатывает
конфету
розовую
конфету
Spolkne
ten
bonbón
a
rázem
je
tma.
Он
проглатывает
конфету,
и
становится
темно.
Růžový
bonbón
večerní
bonbón
Розовая
конфета
вечерняя
конфета
Oblohy
bonbón
teď
nabízím
vám
Небесная
конфета,
теперь
я
предлагаю
тебе
Vemte
si
bonbón
písničku
bonbón
Возьми
конфетную
песню,
конфету
Slunce
je
trombón
a
den
je
ten
tam.
Солнце
- это
тромбон,
а
день
- это
тот,
который
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.