Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Já Hledám Dům
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Hledám Dům
I'm Searching for a Home
Proč
déšť
mě
raní
kapkou
jízlivou?
Why
does
the
rain
wound
me
with
a
caustic
drop?
Proč
mě
spoutá
vlákny
vlhkých
šňůr?
Why
does
it
bind
me
with
threads
of
damp
cords?
Proč
láska
ztrácí
příchuť
mazlivou?
Why
does
love
lose
its
pampering
flavor?
Proč
je
krátká,
jak
let
nočních
můr?
Why
is
it
short,
like
the
flight
of
night
moths?
Tak
se
ptám
všech
prázdných
náměstí,
So
I
ask
all
the
empty
squares
Který
dům
je
skříňka
se
štěstím,
Which
house
is
the
chest
with
happiness,
Se
štěstím?
With
happiness?
Proč
déšť
mně
raní
šíji
schoulenou?
Why
does
the
rain
wound
my
cowering
neck?
Proč
mi
vláhou
vlasy
proplítá?
Why
does
it
braid
my
hair
with
moisture?
Proč
láska
končí
vlastní
ozvěnou?
Why
does
love
end
with
its
own
echo?
Proč
se
ztrácí,
než
ji
uvítám?
Why
does
it
get
lost
before
I
welcome
it?
Tak
se
ptám
všech
prázdných
náměstí,
So
I
ask
all
the
empty
squares
Který
dům
je
skříňka
se
štěstím,
Which
house
is
the
chest
with
happiness,
Se
štěstím?
With
happiness?
Já
hledám
dům,
I'm
looking
for
a
home
Který
před
deštěm
ukrývá
Which
conceals
from
the
rain
Dívky
schoulené
Cowering
girls
A
kapkami
spoutané.
And
bound
by
drops.
Už
dlouho
já
hledám
dům,
For
a
long
time
I've
been
looking
for
a
home
Který
zamčený
nebývá
Which
is
never
locked
A
láskou
vítá
i
hosty
nezvané.
And
welcomes
even
uninvited
guests
with
love.
Proč
má
dům
každý
dveře
sroubené?
Why
does
every
house
have
bolted
doors?
Klíče
k
zámkům
stěží
v
kapse
mám.
I
hardly
have
keys
to
the
locks
in
my
pocket.
Zlý
déšť
mi
sčítá
lásky
zmýlené,
The
evil
rain
counts
my
mistaken
loves,
Pak
mě
spoutá,
já
ho
dobře
znám.
Then
it
binds
me,
I
know
it
well.
Dál
se
ptám
všech
prázdných
náměstí,
I
continue
to
ask
all
the
empty
squares,
Který
dům
je
skříňka
se
štěstím,
Which
house
is
the
chest
with
happiness?
Se
štěstím?
With
happiness?
Já
hledám
dům,
I'm
looking
for
a
home
Který
před
deštěm
ukrývá
Which
conceals
from
the
rain
Dívky
schoulené
Cowering
girls
A
kapkami
spoutané.
And
bound
by
drops.
Už
dlouho
já
hledám
dům,
For
a
long
time
I've
been
looking
for
a
home
Který
zamčený
nebývá
Which
is
never
locked
A
láskou
vítá
i
hosty
nezvané
And
welcomes
even
uninvited
guests
with
love
A
láskou
vítá
i
hosty
nezvané.
And
welcomes
even
uninvited
guests
with
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.