Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Że (Version 2017)
Dass (Version 2017)
Czy
nie
masz
wrażenia,
że
Hast
du
nicht
den
Eindruck,
dass
Odkąd
ty
i
ja
to
my
Seit
du
und
ich
wir
sind
Znajomym
do
nas
za
daleko
Es
für
Bekannte
zu
uns
zu
weit
ist
I
jakoś
dziwnie
nie
po
drodze
Und
irgendwie
seltsam
nicht
passt
Być
może
to
dlatego,
że
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
Zwykliśmy
spacerować
nago
Wir
es
gewohnt
sind,
nackt
herumzulaufen
A
oni
od
rana
do
nocy
Und
sie
von
morgens
bis
abends
Zapięci
pod
samiutką
szyję
Bis
zum
Hals
zugeknöpft
sind
Dzień
spędzam
sprawdzając
czy
Den
Tag
verbringe
ich
damit
zu
prüfen,
ob
Woda
w
czajniku
gorąca
Das
Wasser
im
Kessel
heiß
ist
Układam
kompozycje
z
ciastek
Ich
arrangiere
Kompositionen
aus
Keksen
Ogrzewam
dłońmi
filiżanki
Ich
wärme
Tassen
mit
meinen
Händen
Ty
zrezygnowałeś
z
pracy
Du
hast
deinen
Job
gekündigt
I
prawie
nie
wychodzisz
z
domu
Und
gehst
fast
nicht
aus
dem
Haus
Przecież
któryś
z
Twoich
przyjaciół
Schließlich
könnte
einer
deiner
Freunde
Może
potrzebować
nerki
Eine
Niere
brauchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katarzyna Nosowska, Piotr Jakub Banach
Альбом
Cdn
дата релиза
27-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.