So
how
long
has
it
been
since
i
saw
you
Also,
wie
lange
ist
es
her,
seit
ich
dich
sah
It
was
right
after
summer
when
i
was
leaving
ur
place
Es
war
direkt
nach
dem
Sommer,
als
ich
deinen
Ort
verließ
And
i
knew
right
then
and
there
i
won't
be
okay
Und
ich
wusste
sofort,
dass
es
mir
nicht
gut
gehen
würde
Wipe
the
tears
from
our
eyes,
everything
will
be
okay
Wisch
die
Tränen
aus
unseren
Augen,
alles
wird
gut
Do
u
believe
in
love
cause
i'm
having
a
hard
time
Glaubst
du
an
Liebe?
Ich
tue
mich
schwer
Believing
myself,
let's
drink
to
that
and
raise
my
Mir
selbst
zu
vertrauen,
lass
uns
darauf
anstoßen
und
mein
Cup
and
make
a
toast
to
us
lonely
people
Glas
heben,
einen
Toast
auf
uns
Einsame
At
least
we
know
we'll
forever
be
peaceful
and
so
i
been
Wenigstens
wissen
wir,
wir
werden
immer
friedlich
sein,
und
so
Counting
months
it's
almost
eleven
Zähle
ich
Monate,
es
sind
fast
elf
Since
we've
talked
and
showed
u
affection
Seit
wir
sprachen
und
dir
Zuneigung
zeigten
I'll
never
have
anyone
to
connect
with
Ich
werde
nie
jemanden
haben,
mit
dem
ich
mich
verbinde
Like
we
had
or
the
feeling
of
commit
Wie
wir
es
taten
oder
das
Gefühl
der
Verbundenheit
Maybe
this
time
i'll
go
up
to
heaven
Vielleicht
gehe
ich
diesmal
in
den
Himmel
Getting
weaker
by
the
day,
pain
just
pressing
Werfe
täglich
ab,
der
Schmerz
drückt
nur
Thinking
what
to
do
with
my
life,
it's
depressing
Denke
nach,
was
ich
mit
meinem
Leben
tun
soll,
es
ist
deprimierend
Thinking
i'll
always
be
alone,
i
expect
it
Denke,
ich
werde
immer
allein
sein,
das
erwarte
ich
On
my
arm,
you
look
with
dissapointment
Auf
meinen
Arm
schaust
du
enttäuscht
I
knew
it
was
wrong,
trust
me
won't
do
it
again
Ich
wusste,
es
war
falsch,
vertrau
mir,
mach's
nie
wieder
U
made
me
feel
alive,
i
thank
u
for
that
Du
ließest
mich
lebendig
fühlen,
ich
danke
dir
dafür
Now
i
got
a
heart
that
has
no
light
in
it
Jetzt
hab
ich
ein
Herz
ohne
Licht
darin
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.