Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヨコハマ物語
Yokohama Geschichte
みどりのそよ風
ヨコハマは
Grüne
sanfte
Brise,
Yokohama
ist
鴎のふる里
ヨコハマは
Die
Heimat
der
Möwen,
Yokohama
ist
白髭船長さんの
泣く港
Der
Hafen,
wo
der
weißbärtige
Kapitän
weint
アゝ
古い波止場の
ラク画きに
Ach,
zu
den
Kritzeleien
am
alten
Pier,
話しかけては
なつかしそうに
Spricht
man
wehmütig,
涙しんみり
ふく港
Ein
Hafen,
der
leise
Tränen
wischt.
ロマンな月影
ヨコハマは
Romantischer
Mondschein,
Yokohama
ist
ふたりで歩いた
ヨコハマは
Wo
wir
zusammen
gingen,
Yokohama
ist
かなしい恋を
すてた町
Die
Stadt,
wo
ich
eine
traurige
Liebe
zurückließ.
アゝ
くらいベンチに
よりそうて
Ach,
eng
aneinander
auf
einer
dunklen
Bank
船をかぞえた
二つの指が
Die
beiden
Finger,
die
Schiffe
zählten,
そっとからんで
いた港
Ein
Hafen,
wo
sie
sich
sanft
verschlangen.
夜霧がふるふる
ヨコハマは
Nachtnebel
fällt
sanft,
Yokohama
ist
胡弓が流れる
ヨコハマは
Wo
die
Kokyū
erklingt,
Yokohama
ist
やさしい面影
呼ぶ港
Ein
Hafen,
der
dein
sanftes
Antlitz
ruft.
アゝ
丘のホテルの
サルビアの
Ach,
die
Salbei
des
Hotels
auf
dem
Hügel,
花を散らして
霧笛の音が
Zerstreut
die
Blüten,
der
Klang
des
Nebelhorns,
昔恋しと
呼ぶ港
Ein
Hafen,
der
ruft,
nach
alten
Zeiten
sich
sehnend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.